Книги

Третий не лишний

22
18
20
22
24
26
28
30

– А следовало бы.

Она придвинулась к нему ближе и положила голову ему на плечо. Итан обнял ее и почувствовал, что напряжение, сковывавшее его все эти дни, наконец исчезло.

Он тихо вздохнул и еще крепче прижал к себе Криссанн.

– Дело в том, что хоть я и съехала с квартиры Мейсона в начале августа, мы перестали быть парой еще в январе. Я делала вид, что у нас все получится, если я останусь, а он продолжал уезжать в свои командировки. Так что я тоже чувствую себя виноватой.

– Почему?

– Вдруг именно я послужила причиной того, что он выбирал все более опасные места для съемок своих фильмов?

Сердце Итана мучительно сжалось. Ни один из них не нес ответственности за принятые Мейсоном решения.

– Крисси, этот парень был на редкость упрямым. Он не делал ничего против своей воли.

Она ничего не ответила, а только обняла Итана за талию, и так они сидели, попивая виски и вспоминая своего лучшего друга. Они попрощались с ним так, как посчитали нужным для себя, и на рассвете Итан понял, что готов возвращаться домой.

Глава 8

Прошло почти две недели с тех пор, как они вернулись в Коул-Хилл, и Криссанн погрузилась в спокойную, размеренную жизнь. Родные Итана обхаживали ее, пытаясь поднять ей настроение и помочь стать своей в этом городе. Ее даже попросили поучаствовать в комитете, который занимался организацией аукциона холостяков в их загородном клубе «Пять семейств». Кинли, жене Нейта, пришлось отойти от дел, когда ее маленькая дочка, Пенни, заболела коньюктивитом, а потом заразила и ее саму. Они уже почти поправились, но все свелось к тому, что теперь Криссанн помогала с рекламой мероприятия.

Ее также попросили сделать фотосессию для всех неженатых мужчин Коул-Хилл. Они все были очень разными, но Криссанн подметила одну общую черту в техасских мужчинах, а именно – уверенность в себе и чувство юмора.

Сегодня она расположилась в основном салоне загородного клуба, где должна была проводиться фотосессия.

– Входя в эту комнату, я всегда вспоминаю свое детство, – присоединившись к ней, заметила Бьянка. Она должна была помочь Криссанн навести лоск на ее моделей, чьи фотографии появятся в буклете, который потом разошлют всем жителям Коул-Хилл.

– Правда? Расскажи мне о людях на этой фотографии, – Криссанн указала на старинный снимок, висевший на стене. – Каратезов я знаю. Ты одна из Веласкесов, поэтому эта фамилия мне тоже знакома. Но что насчет остальных?

– Это члены семей-основателей Коул-Хилл. Мужчина посредине – это Джейкоб Коул. Город назвали в его честь. Рядом с ним стоит приемная дочь Джейкоба. Она основала первую школу в городе. Это мой предок Хавьер Веласкес. Он занимался фермерским хозяйством на этих землях, полученных в подарок от испанского короля, до появления здесь Джейкоба. Рядом с Хавьером стоит Талли Каратез со своей сестрой Этель. Джейкоб построил для нее дом, который раньше находился на месте этого клуба. Потом идут Абернати. Ты познакомишься с их наследником, Уиллом, когда он придет фотографироваться для буклета. Он забавный и любит пофлиртовать, так что будь осторожна. Последним из пяти семей идет семейство Грехемов. Их предок, Боунс Грехем, был гробовщиком. Его родственники превратили старое поместье на окраине города в пивоварню. Они все развратные, беспринципные люди.

– Бьянка, рассказываешь обо мне? – спросил какой-то мужчина, появившийся на пороге салона.

– Конечно, нет, Диего, – улыбнулась ему Бьянка. – Криссанн, знакомься. Это мой брат, Диего. Он безобидный.

– Би, что за дурацкий комплимент для мужчины, – буркнул он и глянул на Криссанн. – Я оторва. Не позволяй моей сестре вводить тебя в заблуждение.

– Оторва?