Книги

Третье пришествие. Современная фантастика Болгарии

22
18
20
22
24
26
28
30

Мэр вышел из кабинета. Мгновение спустя в полузакрытую дверь прошмыгнул Нарукавкин.

– Извините за беспокойство, Господин Ревизор!

– Ага… – ответил осоловевающий гость. От вчерашнего угощенья и от воздуха в приемной Сказочника его снова развезло.

– Смею ли спросить – это проверка по сигналу?

– Гы… не-а. Обычное рутинное…

Сердце Нарукавкина замерло, радость покинула его панически. Через некоторое время Смуф снова ощутил в себе пульс.

– А как же мое второе донесение?

– Никаких дополнительных донесений ко мне не поступало! – пропел Ревизор в полный голос.

Тяжелая ладонь Мэра обрушилась на плечо племянника.

– Ты где шляешься? И что ты сейчас тут делаешь?

– А… Да вот, слушаю его, как поет.

– Он тебе не канарейка, а Ревизор! Брысь отсюда! – прошипел дядюшка в ухо Смуфу.

Тем же вечером мэрские люди подожгли слухами городок с четырех сторон. Девица повторяла направо и налево:

– Господину Ревизору очень понравилась сказка, над которой работает Хтопопало.

Старушки в церкви мелко крестились, не в страхе перед Господом, а от удивления, ибо батюшка вместо молитв твердил нечто невероятное:

– Боже, храни нашего Сказочника! Сам Ревизор им восхищен. Изволил также глаголети, что с господином Хтопопало нашему городу светит благое будущее-е-е-е, аллилуйя, ами-и-и-нь…

А в кабаке Чернильница доверительно, каждому на ухо сообщил, что протокол проверки весьма хвалебствен. Горожане не захотели его слушать:

– Ты нам лапшу в уши не пихай, писарская твоя душонка! Меньше заливай!

Раздраженный недоверием, Чернильница стукнул вилкой о стакан.

– А вот не заливаю! Я же сам эту бумагу переписал в трех экземплярах, вот!