Книги

Трепет и гнев

22
18
20
22
24
26
28
30

Лайос поднимает руку в перчатке. Нино останавливается и смотрит на Харуку краешком глаза. Подбородок Лайоса вздергивается еще выше, его темный, острый взгляд под кустистыми бровями направляется на Харуку.

– Ты древней крови. Ты глава этого дома? Ты также являешься старшим? – Несмотря на хрупкий вид, голос вампира тяжел, отягощен временем и властью.

– Нет, – отвечает Харука, сохраняя безэмоциональность. – Мой супруг – старший, но мы не управляем нашим родом в соответствии с такими консервативными эдиктами.

Лайос хмурит седые брови. Его серебристые волосы убраны назад и блестят на фоне освещения в нише.

– Значит, у этого дома нет лидера?

– У него два лидера, – отвечает Харука. Без сомнения, этот чистокровный старше, и его кровь считается древней, как и кровь самого Харуки. Он знает, что должен проявить уважение к гостю, но гость не должен открыто задавать вопросы об управлении его домом – особенно в первые две минуты после того, как он вошел в дверь.

Ухмыляясь, Лайос делает шаг назад и направляется к дивану напротив них. Между ними оказывается только небольшой журнальный столик.

– Два лидера? Это невозможно. – Он откидывает свое длинное пальто в сторону, прежде чем сесть, не разрывая зрительного контакта с Харукой.

– И все же, мы стоим перед вами.

Харука тоже садится, вена на его виске пульсирует, когда он кладет руки на колени. Тревога, излучаемая телом Нино рядом с ним, ощутима.

Лайос кладет свою трость на подушку кресла рядом с ним.

– В любой паре всегда есть один более сильный и один более слабый. Один больший и один меньший. Роль меньшего – поддерживать более сильного.

– С уважением, я не согласен, – говорит Харука. – В любой паре оба сильны, но по-разному – их таланты и поддержка друг друга равны по ценности. Вы прислали нам официальный запрос на знакомство. Пожалуйста, расскажите об истинной цели вашего визита к нам сегодня вечером. Чем мы можем вам помочь?

Во время этих слов Лайос откидывает голову назад и искренне смеется. Звук его смеха бурный, поразительный, что раздражает Харуку еще больше. Когда Лайос собирается с мыслями, он проводит рукой в перчатке по голове и снова обращает внимание на Харуку.

– Очень резко. Вы, молодой человек, являетесь лидером этого дома. Ваша речь смела и решительна. Вы излучаете силу и грацию, в то время как этот мужчина новой крови, сидящий рядом с вами, ничего не говорит. Разве это не очаровательное вступление? Я не могу вспомнить, когда в последний раз меня так смешили. Как вы забавны.

– Вы пришли сюда в поисках развлечений? – интересуется Харука, его самообладание достигает точки кипения. – Возмущать и оскорблять моих родных?

Хару.

Харука переводит взгляд на своего супруга, узнавая слабый зов, который эхом отдается в его сознании. Он открывает свои чувства, чтобы принять мысли Нино, ясные и четкие.

Все, что он говорит, не имеет значения. Не позволяй ему расстраивать тебя. Оставайся спокойным.

Соглашаясь, он делает глубокий вдох, а затем передергивает плечами и Нино тянется к нему, чтобы взять его за руку. Харука переключает внимание на их напыщенного, неотесанного гостя, от которого воняет шалфеем… Он еще очень долго не будет использовать ничего с шалфеем.