- Такаши?! Заместитель есть?
- Завтра чтобы был у меня! Введём под тебя должность заместителя финансового директора.
- Он рядом сидит, дал добро.
Отбившись, Коичи бросил смартфон на стол и радостно потёр руки.
- Сгружу на него все контакты! Спасибо Реми!
- Поговори с Рио О, - напомнил я ему.
- Сегодня же, - он на радостях мог пообещать мне что угодно.
- И про Аяку не забудь, - я поднялся с кресла, - а то запилит ведь.
- Это да, - поморщился он.
- Ладно, жду вас с Рио у себя, - попрощался я, уходя от него.
Глава 23
Вышедшая на рынок полностью бесплатная игра «Candy Crush Saga» в первый же день заработала на продажах смартфонов, которые продавали мы и наши партнёры, два миллиарда иен. На второй день, когда все новости на телевидении и газетах только и говорило о таком необычном событии, продажи смартфонов выросли ещё больше, и рекорд второго дня снова был побит. Лавинообразное увеличение в мире смартфонов привело к их дефициту, а также тому, что за первый месяц мы заработали суммарно около ста тридцати миллионов долларов просто на игре для смартфона. Сейчас трудно было увидеть человека на улице или в кафе, кто бы ни сидел и не собирал разноцветные линии из фигурок.
Коичи на еженедельном докладе зачитывал эти цифры, при этом взгляды директоров, устремлённых на меня, были крайне задумчивыми. В эту игру не верил никто, её выпустили просто потому, что так сказал я, так что видя прибыли от её выпуска, никто из них так до сих пор и не понимал, как вообще такое возможно. И это они ещё не знали, что я видя, как начинает спадать выручка после первой волны хайпа, запланировал выпуск обновления с введением монетизации за покупку дополнительных жизней или ходов из-за повысившихся в игре уровней сложности.
Когда Коичи закончил, взгляды присутствующих перевелись на меня.
- Я хотел было начать своё выступление, с привычного обсуждения итогов работы ваших направлений, - я обвёл взглядом людей, - но решил изменить традицию. Сегодня я бы хотел наградить тех, кто, по нашему мнению со старшим партнёром, работает так, что заслушивает иного поощрения, чем просто деньги.
Взгляды, направленные на меня, стали тревожными. Аяка поднялась со своего места и держа в руках несколько папок, подошла ко мне, вручив первую.
- Господин Кёкэ Фудзивара, - огласил я первую фамилию.
Старик, обычно сидевший в самом дальнем углу удивился, но поднявшись, подошёл ко мне.
- Поздравляю, Кёкэ-сан, вы теперь тоже совладелец «Arasaka», - я вручил ему дарственную с 4% акций корпорации.
Он ошарашенно на меня посмотрел, затем открыл папку и удостоверился в правдивости моих слов.