Книги

Тора-кай. Книга 2. Кровавая охота

22
18
20
22
24
26
28
30

Ронин спустился со станции, на его ногах были высокие рыбацкие сапоги из диэлектрического полимера. Он спокойно миновал лежащих в лужах охранников, весовую, еще двадцать трупов внутри, поднялся по пандусу на второй этаж и оказался на этаже хранения аммиачной селитры. Скользнув вдоль стены, Ронин воткнул в один из мешков детонатор и покинул завод тем же путем, каким туда попал — через портал.

За это время ток, текущий через магнит, разогрел его докрасна, лишив магнитных свойств. Вся конструкция, созданная Такэдой, отвалилась от токопроводящей шины и шлепнулась в лужу под эстакадой. Ронин спокойно смотал цепь, добрался до припаркованного в двух кварталах фургона, забрался в салон и с удовольствием стянул сапоги.

Устроившись за рулем, он нажал кнопку дистанционного детонатора. Земля дрогнула. Десятки тонн селитры ухнули так, что разметали здание завода до фундамента. Стену смело, как картонку, эстакада монорельса накренилась и рухнула на бок. Ударная волна пронеслась через квартал деловых зданий, вынося стекла, мебель и менеджеров с офисных этажей. Ближайшие к заводу небоскребы начали оседать в клубах едкой пыли.

Ронин активировал автопилот и робокар покатил прочь от места катастрофы. Проезжая мимо залива, Ронин через окно выкинул цепь и магнит, потерявший силу от перегрева. Железки плюхнулись в воду среди плавающих бутылок и использованных презервативов. Воздух быстро наполнялся воем полицейских и пожарных сирен.

Глава 3

— Давай! — я прильнул к окулярам бинокля.

Да, спецэффекты были хорошие — не зря мы выехали подальше от города, на природу, подальше от бдительного ока «Реми» и кейсацу. Легенда была, что мы приехали на имоникай — сварить очень вкусный имони и съесть его, запивая сакэ. Хотя еще не сезон — вторая декада августа, обычно аутентичные бухарики выезжают на природу осенью, в сентябре-октябре. Не зря даже есть поговорка — «осень для аппетита». Ну вот такие мы нелогичные, не терпелось якобы нам отдохнуть на природе пораньше. А на самом деле мы испытывали мою гауссовку, по счастливой случайности перенесшуюся вместе с нами, я тогда из рук ее не выпустил. А вот теперь она хорошо пригодится.

Блок бронированного стекла, стоящий на подставке полыхнул огнем, а манекен, стоящий за ним, разорвало в клочья.

— Готово, — сказал я Мизуки, которая за свой меткий глаз и умение считывать данные одновременно со множества маркеров была у нас еще и снайпером там, а вот теперь ее таланты пригодились и здесь. — Я пока уберусь, а вы там имони доваривайте, нечего рассиживаться просто так.

Я свернул тяжелый брезент, в котором теперь были остатки стекла и манекена. В полном смысле пробный выстрел — мы собирались поохотиться на крупную дичь, замминистра внутренних дел. Проблема была в одном — у него было столько охраны, что близко к нему было не подобраться. Ни в правительственном здании номер два на Касумигасеки, ни у него дома на вилле, представлявшей собой практически крепость с большим периметром безопасности и кучей вооруженной до зубов охраны. Ну а путь следования — он летал только по воздуху, его круто навороченный полицейский вертолет тоже представлял собой летающую крепость, обвешанную системами РЭБ и вооружением. А что самое поганое — памятуя о всех случаях перехвата управления и других косяках интеллектроники, вертолет был сделан как можно более простым, не допускающим автоматического управления. В общем, настоящий летающий сейф.

А обстреливали мы блок стекла по одной простой причине. Как всегда, замминистра берегся как и все высокопоставленные лица — ни одно окно его кабинета не выходило наружу, что не допускало прямого выстрела по нему. А всякая экзотика типа умных пуль и прочего того, что содержало кроме куска металла еще и чипы, просто не долетело бы в условиях сильного электронного противодействия. Но была одна лазейка — как в вертолете, так и в его доме стояли как раз такие усиленные пакеты бронестекла, защищавшие от дальнего выстрела из обычной дальнобойной винтовки, в том числе и крупного калибра. Мало того, что стекло выдерживало попадание из любых дальнобойных и крупнокалиберных средств для ведения снайперской стрельбы, так еще и стрелков, способных выстрелить с расстояния более чем в три километра не существовало в природе. Вот только не в группе «Тора».

— Как ты думаешь, пробьет ли пуля гауссовки броню вертолета? — спросил я у Мизуки на стадии планирования миссии.

— Сейчас, — она замерла на несколько секунд. — Да, пробьет. Но какие повреждения нанесет — не знаю. По идее, энергии высвободится достаточно, чтобы испарить кусок брони размером с ладонь и поразить все, что находится за ним где-то на метр. В любом случае, я бы рисковать не стала — попасть в турбину или другие уязвимые части можно, но гарантии никакой. А оригинальных пуль для гауссовки у тебя осталось полмагазина, три десятка пуль могут конечно разнести эту летающую будку в хлам, но тогда не хватит на другие цели. Я же уже говорила про то, что мне нужна фирма, чтобы хотя бы такую мелочь производить.

— Будет тебе фирма. Грохнем замминистра и сразу покупаем какую-нибудь обанкротившуюся компанию с уже готовыми производственными мощностями. Будет «Есида пресижн индастриз», маленькая фирма-мануфактура, выполняющая особо тонкие заказы, для сети крупных производителей. Устроит?

— Ага, — просияла Мизуки. — Тем более документы готовы. У меня оказывается была троюродная прабабка, в это время жившая в Японии и лет пять назад эмигрировавшая в Объединенную Америку. Ее следы затерялись, ни в одном архиве ее нет. Так что по документам я теперь официально Джун Есида. А мое родство с кланом Есида всегда докажет простой тест ДНК.

— Только бойся тех, кто ее знал и может попытаться доказать, что ты — не она.

— Пускай сначала встретятся со мной, — хихикнула она. — Уж на обложку журнала «Лайф» я не собираюсь позировать, и вообще где-нибудь светиться. А уж нацепить морок с ее лицом — сам понимаешь, раз плюнуть.

— Так, что по нашей цели? — прервал я радостно чирикающую от счастья Мизуки. Хоть Он и дал добро и подкинул на это богоугодное дело деньжат, все равно это не должно отвлекать от остальной миссии. Ну а Мизуки пусть старается, я чувствую, что когда-нибудь финансовый поток может прекратиться, а жить и выполнять свою работу на что-то надо.

— Только бронестекло. Особое, усиленное, многослойное и хрензнаетчегоустойчивое.

— Будем пробовать?