Книги

Тора-кай. Книга 1. Вакидзаси и магия

22
18
20
22
24
26
28
30

Профессор, несмотря на красную пелену от гипоксии, молчал, стиснув зубы. Лучше уж сдохнуть.

— Бесполезно, — заметила девушка. — Если он профессионал, пытки не дадут результата. Сдохнет, но не сдастся.

— Да, тяжелый случай. Что будем делать? — задумчиво потер подбородок парень.

— Кончайте свою игру, убейте меня, — прохрипел профессор.

— Э, нет, так просто ты не отделаешься, — парень отвлекся на мгновение и словно бы прислушался. — Понял.

— Точно, — сказала девушка. — Так и сделаем.

Она подошла к профессору, и у того в голове словно бы разорвалась бомба. Свет померк.

— Кто же он на самом деле? — я подошел к лежащему без сознания телу профессора и обыскал его.

— Без обыска дома мы этого не узнаем, да и не стоит сейчас этого делать, спалимся, — сказала Хитоми. — Как мы и подозревали, это подставной.

— Тогда где настоящий? И кто он?

— Все ответы на базе. И въедем мы на нее на плечах профессора. Мизуки, ты готова?

— Да. Наденьте на него шлем, — скомандовала сидящая дома Мизуки.

Я натянул на голову профессора сеточку с блестящими клепками.

— Готова. Смотрите за куклой, чтобы не поранился.

Лежащее тело конвульсивно дернулось несколько раз, перебирая ногами, резко повернулось на бок, потом выгнулось дугой, и, наконец, неуклюже поднялось и пошатываясь стало, задрав одно плечо выше другого. Потом внезапно выпрямилось.

— Эвокация прошла успешно, — раздался в голове голос Мизуки. — Теперь я им управляю.

Профессор вдруг невинно захлопал глазами и принял позу девочки из аниме.

— Хватит баловаться, — строго сказал я под хихиканье Мизуки. — Сколько у нас времени, пока его окончательно не хватит обширный инсульт?

— А вот времени у вас… — она затихла, видимо прикидывая, — пару часов точно есть. Хватит?

— А ёкай его знает.