Книги

То, что скрыто

22
18
20
22
24
26
28
30

Brave ~ Sara Bareilles

Блейк 

Моя первая рабочая неделя пролетает почти незаметно, несмотря на долгие часы, проводимые на работе. Я благодарна за то, что попала в «ДжДТ Графикс», и к утру пятницы уже полностью вхожу в курс дела, с нетерпением ожидая начало нового рабочего дня. Мистер Томпсон замечательный работодатель, постоянно вдохновляющий и подбадривающий всех своих сотрудников. Мне нравится, что он не из тех, кто просто сидит в своем кабинете и раздает поручения. Он всегда держит руку на пульсе, возможно, поэтому наша компания столь успешна. Большую часть дня он вместе с подчиненными, с ним можно сразу же обсудить вопросы и предложения по любому нашему проекту.

Теперь Джей. За те несколько дней, что ее знаю, я уже восхищаюсь ею. Она не только сосредоточена на карьере, еще она остроумна и весела, и время, проведенное с ней, пролетает незаметно. С каждым днем я замечаю, что предпочитаю находиться с ней в офисе, а не дома в одиночестве. Проект, над которым мы работаем, занимает мой мозг, а ее забавные истории заставляют меня смеяться — так я бегу из личного ада, в который попадаю каждую ночь.

Пять часов вечера наступают незаметно. Театральным жестом, бросая коробку на пол, Джей смотрит на меня и объявляет:

— Пора на выход, моя девочка, и я настаиваю, чтобы сегодня ты пошла со мной посидеть где-нибудь после работы.

Нерешительно я смотрю через весь кабинет туда, где она, держа руки на бедрах, стоит и строго смотрит на меня.

— Даже не смей опять отказываться. Бери свою сумочку и пошли. Я за рулем.

Часть меня, на самом деле большая часть, хочет пойти. Мне бы и правда хотелось сделать следующий шаг на пути к нормальной жизни, но страх, что кто-нибудь может меня узнать, притаившийся в дальнем уголке моего сознания, заставляет руки потеть, а сердце пуститься вскачь. Я понимаю, что не могу провести остаток жизни, перемещаясь исключительно между работой и домом, но попытка выбраться из этого замкнутого круга может заметно сократить мой «остаток жизни».

Я еще не ответила Джей, а она уже торопливо наводит везде порядок и собирает вещи. Наконец мне удается вымолвить:

— Не уверена, что смогу. Мне нужно…

— Ничего тебе не нужно, Блейк, — резко обрывает она меня, — просто пойти, выпить со мной по паре бокалов и что-нибудь перекусить. Мне известно, что каждый вечер ты возвращаешься домой в пустую квартиру, уже не говоря о том, что ты никого здесь не знаешь. Поэтому я настаиваю, чтобы ты пошла со мной. Я не вынесу, если твое одиночество будет на моей совести, к тому же, ты мне нравишься. Давай, пошли.

Я забираю со стола сумочку. Похоже, меня никто не спрашивает, к черту страхи. Я не хочу отталкивать единственного в своей жизни человека, которого с большой долей вероятности могла бы назвать другом. Поэтому, следуя за ней, я покидаю кабинет, спускаюсь на лифте и выхожу на чуть теплый калифорнийский воздух. Как только мы садимся в ее просторный внедорожник «Инфинити», она поворачивается ко мне и тепло улыбается.

— Спасибо, что согласилась пойти. Тебе нужно отпраздновать окончание своей первой рабочей недели. Ты этого заслуживаешь.

Кивая головой в знак признательности, я откидываюсь на спинку кресла, когда мы выезжаем с парковки. Она включает радио, чтобы заполнить неловкое молчание, и как будто сама судьба управляет рукой диджея, первая же песня, звучащая из колонок, оказывается последним хитом Сары Бареллис «Brave». Джей, понимающе улыбаясь, украдкой смотрит на меня, а затем начинает во всю глотку подпевать, как бы убеждая меня саму стать храброй. Я могу только надеяться, что однажды смогу сделать то, о чем поется в песне, и немного света проникнет в темницу, в которой я живу.

После короткой поездки — слава богу, уже без аккомпанемента таких актуальных в моей ситуации песен — мы останавливаемся у одного уютного местечка, на котором большими буквами написано «НАЛИВАЕМ», а стрелка над окном указывает, что мы находимся у заведения под названием «У Тони». И опять я следую за Джей. Мы покидаем машину, заходим внутрь и попадаем в спокойную, расслабленную, почти домашнюю атмосферу гриль-бара. Я сразу же сканирую взглядом помещение на предмет того, кто бы выглядел здесь чужеродно. Я, конечно же, понимаю, что совсем не обязательно узнаю своего убийцу в лицо. Несколько человек мельком смотрят на нас, но быстро возвращаются к своим разговорам и выпивке. Барная стойка расположена по правую сторону большого прямоугольного помещения, а столики рассыпаны по левую. Все вокруг сделано из дерева: мебель, кабинки и даже стены. Я сразу вспоминаю дом своей мамы, такой гостеприимный и дружелюбный, где тоже было много дерева. От воспоминаний о ней и моем брате у меня мгновенно образуется ком в горле. Внезапно Джей берет меня за руку и тянет к бару, одновременно вытаскивая из моих навевающих грусть мыслей, и про себя я благодарю ее. Если бы я, придя сюда, через две минуты разразилась рыданиями, на моей попытке быть храброй, можно было бы немедленно ставить крест.

Найти рядом два свободных места у барной стойки — задача не из легких. Судя по обилию людей в деловых костюмах и полупустым пивным бокалам, многие здесь, как и мы, отмечают окончание рабочей недели. Темноволосый парень, сидящий между двумя пустыми барными стульями, замечает наше затруднение и предлагает пересесть вправо, чтобы мы могли устроиться рядом. Поблагодарив его, мы взбираемся на соседние стулья и внимательно изучаем пивное меню. Я почти никогда не употребляла спиртное, кроме тех случаев, когда приходилось пить вино за ужином. К тому же, учитывая, что мне всего двадцать два, и я могу на законных основаниях покупать алкоголь всего лишь чуть больше года, я даже не представляю, что мне может понравиться.

— Что мне заказать? — немного смущенно шепчу я Джей.

— Ты любишь пиво? — беззаботно отвечает она.

— Не уверена. Я пила его всего лишь пару раз, и то очень давно.