– Уж во всяком случае не отираются поблизости. Ежели имеешь дело с такими, как эти, лучше поостеречься.
Костоправ недовольно хмыкнул, однако ход мысли простого солдата был ему понятен. Он снял свой безобразный крылатый шлем, и вороны, словно обрадовавшись предоставившейся возможности, тут же уселись ему на плечи. Старик, похоже, их просто не заметил.
– Кажется, мы привлекаем чье-то внимание.
Мне уже доводилось видеть таких же смуглых карликов – и давно, когда мы только пришли на юг, и позднее, в священном Роковом Перелеске Обманников, где я заманил в засаду многих их вожаков. Тенеплеты, их еще называли «скринса», имели несчастье оказаться там по милости Хозяина Теней.
Эти карлики занимались тем же, что и те, в роще, – шпионили и строили козни с помощью стаи маленьких Теней.
Костоправ жестом указал на раны – у многих тенеплетов были вырваны целые куски плоти – и заметил:
– Недаром Госпожа предупреждала, что лучше держаться подальше от ее бамбуковых игрушек.
Госпожу мы уже почти нагнали. Она наступала в том же направлении, на несколько миль левее нас. Однако, если она и Костоправ украдкой обменивались поцелуями, то разве что с помощью магии. Костоправ торопился и не намеревался замедлять продвижение даже ради того, чтобы объединить все силы под своим командованием.
За спиной у него висел бамбуковый шест – как и у меня. Как и у всех прочих в основном корпусе. Некоторые таскали их целыми связками.
– О?
– Ее хватит удар, если это превратится в привычку. – Костоправ явно забавлялся. – Она никогда не была склонна разносить все в пух и прах.
Так или иначе, обычному пехотинцу нет дела до конструкции оружия. Главное, чтобы оно позволяло ему делать свое дело с наименьшим риском для жизни. Бамбуковые трубки предназначались для истребления губительных Теней. Ну и что с того? Ежели парень знает, что эта хреновина помогает против паршивых маленьких колдунишек, что он, по-вашему, станет делать?
Шпок!
14
Озеро Тангаш мы углядели примерно за час до наступления ночи. Неожиданно открывшийся вид был столь ошеломляющим, что я замер на месте.
Холодное серое озеро имело в поперечнике не одну милю. Справа от нас, где проходила наша дорога, оно становилось несколько уже. Слева берег был гористым, холмы сбегали к самой воде. Казалось, будто Данда-Преш вырастает прямо из воды: дальний берег обрамляли серые горы, темные у подножия и более светлые у вершин, где лежал вечный снег. Какой-то игривый бог накинул на горный массив тонкое покрывало облаков так, что казалось, будто скалистые пики поддерживают волшебный ковер. И серым-серо.
– Впечатляет? – спросил Костоправ.
– Не то слово. Глазами Копченого все видится совсем по-другому. – Он нахмурился, хотя подслушать нас никто не мог. Поблизости не было даже ворон.
– Посмотри-ка туда.
В нескольких милях впереди полыхала прибрежная деревушка. Взметнувшийся из пламени яркий голубой шар пролетел над водой, едва не угодив в утлую лодчонку. Гребцы попытались подналечь на весла, но с перепугу только мешали друг другу. И тут на них брызнул дождь светящихся точек – не только голубых, но и зеленых, желтых, розовых и фиолетовых – каких-то невообразимых оттенков. Одному из гребцов летающий огонек угодил прямо в горло. Тот подскочил и свалился за борт. Лодка накренилась и зачерпнула воду. Корма ее моментально поднялась вверх.