Книги

The marriage stone

22
18
20
22
24
26
28
30

- Дядя Вернон бы что?

- Он бы стал кидаться в меня вещами, - признался мальчик. - С порога. Чтобы разбудить меня. Обычно тапками. Если я хотел получить еду в течение дня, мне нельзя было спать ночью - иначе я бы разбудил их. В этом случае я обычно использую заклинание безмолвия, но мне ведь нельзя колдовать в течение лета.

Снейп проглотил комок в горле, чувствуя привкус желчи от одной только мысли о том, что дядя этого мальчика кидался в него туфлями каждый раз, когда тот просыпался от крика, вместо того, чтобы успокоить, как бы сделал любой разумный человек.

- Ты имеешь в виду, что использовал чары безмолвия, когда жил в гриффиндорской башне, чтобы не разбудить своих друзей? - Это было совершенно не похоже на гриффиндорцев - его друзья, разумеется, были бы счастливы помочь ему!

Гарри только лишь несчастно кивнул.

- Да, мне жаль. Думаю, я случайно забыл об этом вечером. Этого больше не повторится. - Он потянулся за палочкой, которую он оставил на тумбочке рядом с очками. Северус остановил его, положив руку на плечо.

- Если я не услышу тебя, я не смогу тебя разбудить, - отметил он.

Его слова застали Гарри врасплох, и мальчик непонимающе моргнул.

- А зачем вам это нужно?

Снейп посмотрел на него. Гарри казался совершенно сбитым с толку тем, что он собирался ему помочь.

- Потому что это то, что обычно делают, когда кому-то снится кошмарный сон, - просто сказал он.

Удивление мальчика не уменьшилось ни на йоту.

- Тогда вам лучше запастись тапками. Я не дам вам уснуть всю ночь.

Он подавил в себе желание придушить мальчишку.

- Гарри Поттер, я не собираюсь бить вас туфлями! - в гневе рявкнул Снейп, и моментально пожалел о содеянном - мальчик откатился от него подальше.

- Я не ваш дядя, - добавил Северус более мягко. Гарри не двинулся с места, его выражение лица оставалось неизменным, и Снейп неожиданно понял, что этот счастливый удачливый доверчивый гриффиндорец не был ни счастливым, ни удачливым, и, если он правильно понимал ситуацию, не доверял никому.

Северус повернулся к тумбочке с его стороны кровати, открывая один из ящиков и что-то выискивая внутри.

- Знаешь, есть один положительный момент в том, чтобы быть супругом мастера зелий, - тихо сказал он мальчику, пытаясь заставить свой голос звучать так легко, насколько это было возможно. Наконец он нашел, что искал, и вытащил из тумбочки маленькую колбу с голубой жидкостью. - Бесконечные запасы зелий! - Снейп вручил колбу Поттеру.

Гарри уставился на нее.

- Что это? - он даже не тронулся с места, чтобы забрать ее из руки Северуса.