Книги

Тени безумия

22
18
20
22
24
26
28
30

Я не стал спорить, и тронул машину с места. Пит отряхнулся по-собачьи, порылся в карманах мокрой куртки и вытащил пачку сигарет.

– Курить у тебя здесь можно? – отыскав сигарету посуше, он сунул ее в рот и принялся снова копаться в карманах в поисках зажигалки, нисколько не сомневаясь в положительном ответе.

– Кури, – махнул я рукой, объезжая подозрительный водоворот: не хватало еще в открытый канализационный люк колесом нырнуть. – Только окно приоткрой.

Пит затянулся и выдохнул густой клуб дыма. Я поморщился: на сигаретах Счастливчик явно экономил. Воняло жутко. Зря я разрешил ему в машине смалить.

– Ну, рассказывай, что там у тебя, – чем раньше расскажет, тем раньше я его высажу. И тем меньше буду вдыхать это неземной аромат. Черт, и от самого Счастливчика псиной несет… Провоняет мне машину, как я на ней ездить буду?

– Нашел я твоего клиента, – выдержав паузу, проговорил Пит. Я от неожиданности даже вильнул на дороге. Да ладно?

Если честно, я особых надежд на Пита не возлагал. Ну, точнее, как? Я был практически уверен, что найдет что-то, что поможет мне отыскать очередную зацепку, но чтобы прямо так?

– Не тяни, – я взглянул на Счастливчика, держащего практически театральную паузу.

– Расходы возросли, – еще раз смачно затянувшись вонючей сигаретой, проговорил Пит. Кажется, мелкий ублюдок понял, что для меня это действительно важно, и почуял запах денег.

– Если информация того стоит, я доплачу, – как можно более спокойным тоном проговорил я. – Но если ты меня пытаешься развести – я тебя утоплю, на хрен, в ближайшей канаве, – под конец я не удержался, и в голосе все-таки лязгнула сталь. – Выкладывай, мать твою.

– Он у ирландцев. У «Братьев Клевера».

Я присвистнул.

«Братья Клевера» – неформальное название крупного ирландского клана, выходцев из Северного Бронкса. Говорят, что когда-то давно живущие там ребята были практически ассимилировавшимися, примерными и спокойными, законопослушными американцами. Ну, по крайней мере, на первый взгляд. Сложно назвать спокойными и законопослушными ребят, которые, устав от беспредела, выбили из своего района отмороженных албанцев, не скрывавших своего участия в боевых группировках на родине. Тем не менее, в криминальных хрониках ирландцы особо не светились.

После Падения Корабля все сильно поменялось. Задиристые ирландцы терпеть не могли Высших, многие из них участвовали в восстаниях, а жесткое подавление Антимагического бунта сильно сократило численность населения района – большая часть взрослого населения ирландских кварталов состояла в Сопротивлении. После подавления бунта, ирландцы закрылись у себя, особо не высовываясь, и сосредоточились на выживании общины. Тихо, спокойно, без суеты и лишних телодвижений, не высовываясь и не суясь на рожон, деловитые и, вроде как ничем особо не выделяющиеся ребята-работяги подгребли под себя большую часть алкогольного бизнеса в Бронксе – подпольного, разумеется, и отщипнули здоровый кус от торговли оружием, потеснив итальянцев, а когда те попытались возразить, залили улицы новой Маленькой Италии кровью, на деле доказав, что оружием они умеют не только торговать.

Новое Сопротивление, возглавленное мисс Дэвис, ирландцы не признавали, считая его игрушечным, что, впрочем, не мешало продавать партизанам оружие. Свою агрессию к Высшим они тоже, вроде бы, поумерили – по крайней мере, внешне, однако именно эти парни были основной причиной, по которой и копы, и Безопасность старались без особо веской причины в этих местах не появляться. В общем, серьезные ребята, это тебе не латиносы или мексы. Вот только какого дьявола у них забыл Крэнстон?

– Интересно… – теперь и я потянулся за сигаретой. – И что он у них делает? Ты не поинтересовался?

– Я же сделал свою работу, да, Ланс? – Счастливчик, наконец, докурил, и выбросил смытый фильтр в окно.

– Сделал, – согласился я. – Сколько?

– Еще двести баксов.

– Сколько? Ты, часом, не охренел, дружище? – я удивленно уставился на проныру.