— Что-то было в моей комнате... Или кто-то, — растерянно пробормотала я.
— Надеюсь, ты убедилась, что это была не я? — возмущенно спросила она.
— Но это был не призрак! Это был кто-то, живущий в доме! — воскликнула я.
Элиза снисходительно улыбнулась, как улыбаются глупому ребенку.
— Вряд ли. Если, конечно, ты не думаешь, что это была мисс Райт. Или Мэгги, — заметила она.
Я почувствовала себя в глупом положении. Мисс Райт, это запуганное существо, никаким образом не могла принимать участия в таких забавах. И это, конечно, была не Мэгги. Хрупкая, плоская фигура не могла оказаться и Дэйвисом.
— Извини, что потревожила тебя, — растерянно улыбнулась я, чувствуя себя униженной.
— Ты ведь получала предостережения? Духи предупреждали, что здесь тебе грозит опасность. Наверное, стоит последовать их совету и уехать, — сказала Элиза.
Неожиданно гнев ударил мне в голову.
— Мне нечего бояться! Можешь передать это своим духам! — почти крикнула я. И солгала. Я была напугана.
Напугана, потому что не знала, что еще может предпринять Элиза, и как ей противостоять. Одно я знала точно: она на этом не остановится. Кузина серьезно намерена избавиться от Мэгги, поместив ее в сумасшедший дом. Но чтобы добиться этого, ей надо будет сначала избавиться от меня.
Глава семнадцатая
Вспоминая те тревожные дни, я понимаю теперь, что сама в какой-то степени усложняла ситуацию собственной нерешительностью. Это происходило потому, что я плохо себе представляла, с чем должна бороться. Мне было известно, что Элиза собирается упечь Мэгги в сумасшедший дом, но непонятно, для чего ей это надо. Я была уверена, что призраки в доме — дело рук кузины, но не знала, как ей удается это делать. Чувствовала, что должна разрушить ее планы, но, опять же, не знала, — что для этого требуется. Это была схватка с тенями, такими же призрачными, как и те, которыми, по убеждению Мэгги, кишели коридоры Орлиного гнезда.
Проснувшись на следующее утро, я задумалась над болезненным вопросом. Рассказать ли тете о моей ночном визитере? Я знала, что это расстроит ее еще больше. С другой стороны, хотелось заставить Мэгги понять, что все это — дела вполне реального человека из плоти и крови, поставившего себе целью напугать и избавиться от меня, а ее свести с ума.
В конце концов я пришла к выводу, что Мэгги вряд ли примет мою трактовку событий, а укреплять ее веру в привидения я не собиралась. Поэтому при встрече ни словом не обмолвилась о странном посетителе, нарушившем мой ночной покой.
Однако, решив, что, скрыв эту историю, смогу оградить Мэгги от беспокойства, я ошиблась. Когда на следующее утро ей принесли завтрак, я вошла в спальню и увидела, что тетя ничего не ест.
— Мэгги, — спросила я, — Почему вы не завтракаете?
— Нет аппетита, — ответила она, скривившись на омлет по-флорентийски, который так старательно приготовила мисс Райт.
— Мне почему-то казалось, что после всех тревог и волнений вы будете готовы съесть целого быка! — весело заметила я. Несмотря на мой бодрый тон и попытки поднять ее настроение, Мэгги явно была не в духе.
— Надеюсь, вы уже не переживаете из-за этого глупого случая? — наконец спросила я.