Книги

Тень и шелк (Под именем Энн Максвелл)

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я вижу только металлическую трубку.

Фан чуть отступил, склонил голову набок и оглядел Дэни с головы до ног.

– А я не вижу денег, – возразил он.

Дэни держала кулаки в карманах пальто. При дневном свете, в окружении людей, Фан ей не понравился, но эта неприязнь к нему усилилась в сгущающихся сумерках, когда вокруг не было ни души.

– Деньги при мне, – коротко отозвалась она.

– Где?

– Рядом.

Фан посвистел в дырку между гнилыми зубами.

– Нет денег – нет шелка, – заявил он с прямотой, перенятой у иностранцев.

– Но я еще не видела шелка.

Прищуренные черные глаза Фана заметались, испытующе вглядываясь в тени и пытаясь отыскать в них посторонних свидетелей.

Налетел порыв ветра, усилившегося с приближением ночи.

Стараясь не дрожать, Дэни ждала, точно в запасе у нее была вся ночь и костер, чтобы согреться.

Фан нехотя развязал ремешок, снял со спины трубку и открыл ее. Перевернув трубку, он слегка встряхнул ее и, не дождавшись появления ткани, затряс сильнее.

– Постойте! – в ужасе воскликнула Дэни. – Осторожнее!

– Не шумите! – предостерег Фан приглушенно и торопливо.

– Если там ткань, о которой вы говорите, – тихо отозвалась Дэни, – то грубое обращение может погубить ее.

Фан хмыкнул и заглянул в трубку.

Дэни догадалась, что сам Фан никогда не видел ее содержимого.

«Ну и слава Богу, – мысленно произнесла она. – Может быть, тот, кто укладывал шелк в трубку, знал, как обращаться с древними тканями, в отличие от этого болвана».