За дверью на улице раздался ужасный вой Гуры, больше походящий на вой волка, чем собаки, а в ответ раздался еще более высокое по ноте и более дикое завывание.
– Джес уже дома, – некстати произнесла Ринни. В тот же миг дверь распахнулась, и в проеме возник старший сын Сэры.
– Мама, мама! – прокричал он. – Я нашел кролика на обед. – Он протянул громадного зайца-чернохвостика, уже обезглавленного, со снятой шкуркой и выпотрошенными внутренностями.
– Джесафи, мой любимый, – произнесла Сэра. – Я очень рада, что ты нашел кролика. Но тебе надо избавиться от грязи, прежде чем войти в дом.
Из всех ее детей Джес больше всего был похож на отца. Выше Лера на голову, Джес был худощавый и темноволосый. Лер был тоже худощавым, но у него были светлые волосы, как у Сэры. Как и Таер, Джес не был красавцем, его нос был тонким и слишком длинным. Его левую щеку пересекала глубокая складка, глаза были темно-карими.
– Извини, мама, – ответил он, сбрасывая добычу. – Я не хотел… вымазываться.
Что-то было не то в тоне, каким он говорил, и в том, как он перепачкался.
Он не был умственно отсталым, как сын бондаря, но его несчастье казалось очень сходным, и люди считали их одинаковыми. Сэра не хотела смущать правдой кого бы то ни было, кроме Таера.
– Не беспокойся, – Сэра успокоила Джеса только легким прикосновением – единственное, что он обычно мог стерпеть. – Пока младшие накрывают на стол, пойдем-ка тебя почистим.
– Я сделал что-то не так? – встревожился он. – Нет, дорогой, пойдем со мной. – Она взяла его за руку, и повела за собой помочь ему очиститься.
В середине ночи, так и не уснув, Сэра тихо встала со своей слишком пустой постели и оделась. Она открыла дорожный сундук и вытащила из него большой мешок, который тяжело закачался на потертых шнурах. Перекладины лестницы были тугими и не издали ни звука, иначе мог проснуться Лер, потому что у него всегда был чуткий сон.
У двери в тюке лежали ботинки, которые она купила Джесу: забыла отдать сыну. Сэра их вытащила и отставила в сторону. Принесенный из комнаты мешок она поместила в тюк, где раньше лежали ботинки, и тихо выскользнула наружу.
У порога на нее смотрела Гура. Ее светящиеся глаза наводили на мысль, что среди ее предков были и волки тоже.
– Тс-с-с, – приказала Сэра. – Сиди и сторожи.
Гура села и положила морду на передние лапы, а по обеим сторонам свисали ее щеки.
– Я скоро вернусь, – пояснила она, как будто собака понимала. – Просто не могу заснуть. Мне нужно кое-что сделать.
Гура закрыла глаза – она была грустной, из-за того что хозяйка не позвала ее с собой.
Сэра направилась за дом по тропинке, ведущей в лес. Луна взошла высоко, и ее ночного света хватало настолько, что не составляло труда находить путь в темноте.
Она прошла больше мили, пока не вышла на луг, к которому и стремилась. Сняла с плеча тюк, поставила на землю и раскрыла.
– Восемьдесят три, – повторила себе она, вынимая кожаный мешок, приобретенный в городке, а также мешок, вытащенный из дорожного сундука, – и сто сорок один.