Книги

Темный шепот

22
18
20
22
24
26
28
30
Джена Шоуолтер Темный шепот

Сабин, одержимый демоном Сомнения, сам того не желая, уничтожает всех своих возлюбленных. Поэтому бессмертный воин проводит время не в постели, а на поле битвы и мечтает лишь о победе… пока не встречает Гвендолин. Один поцелуй рыжеволосой красавицы-гарпии — и он полностью в ее власти. Гвендолин не хотела бы видеть своим возлюбленным человека, пробуждающего в ней темные силы. Но, когда Сабин спасает ее из тюрьмы, притяжение становится непреодолимым…

Арлекин,любовные испытания,магическое фэнтези,сверхспособности 2009 ru en Татьяна Евгеньевна Любовская
Roland OOoFBTools-2.53 (ExportToFB21), FictionBook Editor Release 2.6.7 22.03.2018 http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=30481657 Текст предоставлен правообладателем ab3cc326-2864-11e8-adf8-0cc47a520424 1.0

v1.0 Roland — pdf

Темный шепот: роман / Пер. с англ. Т.Е. Любовской Центрполиграф Москва 2018 978-5-227-08099-8

Джена Шоуолтер

Темный шепот

The Darkest Whisper

Copyright © 2009 by Gena Showalter

«Темный шепот»

© «Центрполиграф», 2018

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2018

© Художественное оформление, «Центрполиграф», 2018

* * *

Кресли Коул. Сияющей звезде, несравненному таланту, олицетворению красоты и одной из причин, по которой я существую. Хотела бы я жить в твоей голове.

Никс из «Бессмертных с приходом темноты» за то, что зашла поиграть в моей песочнице.

Кристи Фостер за бесценную помощь.

Кристл за прекрасный заголовок.

Норе Робертс, необыкновенно талантливой женщине и писательнице, которая вдобавок ко всему умеет чинить унитазы!

И ПОСЛЕДНЕЕ имя в этом списке:

Джилл Монро. Думаю, у тебя все хорошо. (Я люблю, обожаю тебя. Безумно. Ты — сияющая звезда, несравненный талант, олицетворение красоты и еще одна из причин, по которой я существую).

Глава 1

Сабин, одержимый демоном Сомнения, стоял в катакомбах древней пирамиды, часто и тяжело дыша, покрытый потом, с руками, обагренными кровью врага. На его теле не осталось живого места после жестокой резни — резни, которую он сам и учинил.

В факелах трепетало оранжево-золотое пламя, пере плетаясь с тенями, мечущимися на каменных стенах. Ярко-алая кровь стекала по стенам, образуя лужицы. Песчаный пол потемнел, стал вязким и влажным. А всего полчаса назад песок был цвета меда, и песчинки, посверкивая, шелестели под их ногами. Теперь небольшой коридор был усеян телами, источавшими запах смерти.

В живых осталось девять врагов. У них отобрали оружие, согнали в угол и связали веревкой. Большинство дрожали от страха. Несколько человек, расправив плечи, гордо подняли головы, в их глазах горела ненависть. Они отказывались сдаваться, даже потерпев поражение. Что ж, достойно восхищения.