Книги

Темные Волшебники. Часть первая. Триада

22
18
20
22
24
26
28
30

- В общем-то, ты ошибся, Джеральд, - на лице директора Хогвартса появилось некое подобие ухмылки. - Рассказываю, что к чему. По крайней мере - собирался, но ты меня прервал.

Сорвин задумчиво перевел взгляд со слизеринцев на Дамблдора.

-И ты уверен, что это надо делать прямо сейчас? Мерлин, Альбус, я же тебя знаю - ты с самого сотворения Мира начнешь, а ребята едва на ногах держатся! Может, отложишь?

Альбус с сомнением посмотрел на «ребят», которые сразу подтянулись и постарались выглядеть как можно бодрее. Удалось это только Рону.

- Да, ты, наверное, прав.

- Вот именно! - Фицджеральд наставительно потряс своей тросточкой с набалдашником в виде орлиной головы. - Отпустил бы ты их до завтра? У меня, к тому же, есть для тебя кое-какие интересные новости от гоблинов.

- Что ж, тогда, молодые люди, я попрошу вас пока отправиться на ужин (он должен начаться с минуты на минуту), а потом и в Больничное крыло, чтобы мадам Помфри не беспокоилась о вашем состоянии. Заодно позвольте вас попросить, чтобы сообщили профессору МакГонагалл, которая сейчас стоит за дверью - я несколько занят. Наш разговор мы продолжим завтра. Я вас буду ждать у хижины Хагрида.

Донельзя удивленные таким поворотом событий слизеринцы безропотно вышли вон из кабинета и, передав Минерве МакГонагалл слова директора по поводу его занятости, отправились в Большой Зал. На полпути туда их нагнала Гермиона, провожавшая своих родителей, которые отправились домой через личный камин декана Гриффиндора. Увидев бредущих в полушоковом (но все же относительно живых и здоровых на вид) состоянии из директорского кабинета в сопровождении той же МакГонагалл Рона Уизли, Драко Малфоя и Гарри Поттера, она издала какой-то непонятный, но точно - радостный, вопль и бросилась последнему на шею. Поттер впал в окончательный ступор. Более или менее привели в себя его тихие смешки Рона и Драко, с довольными ухмылками наблюдавших за стремительно краснеющим другом. На Гермиону Грэйнджер смогло подействовать только вежливое покашливание ее декана.

- Мальчики, как я рада вас видеть! Все в порядке? Вас не исключили? Что вам сказал профессор Дамблдор? - затараторила девочка, переводя взгляд с одного «героя» на другого.

- Он сказал, что немного занят… тьфу ты… короче, так, по мелочи, - отмахнулся Малфой.

- Мистер Поттер, вы идете? - нахмурилась МакГонагалл, заметив, что Гарри, замерший с глупой улыбкой на губах, ни сходит с места.

- А? Ага, уже иду.

- Твои родители, Рон, просили передать, что они забирают с собой Джинни и на лето куда-нибудь с ней поедут - она такая грустная ходит, ей надо развеяться, - сказала Гермиона.

- Замечательно, - пробурчал Рон. - В таком случае выходит, что я либо буду дома один, либо с братьями. Как представлю, что мы с Перси будем два месяца жить в обществе никем не сдерживаемых в своих выкрутасах Фреда и Джорджа, дрожь пробирает.

- Я так подозреваю, что мне теперь лучше где-нибудь схорониться подальше от отца и не высовываться, - усмехнулся Гарольд, - после того, как Джереми ему рассказал о том, откуда мы дневник взяли, он меня сожрет живьем.

- Короче, дела наши плохи, - подытожил Малфой, - поскольку я тоже не горю желанием отправляться в Малфой-Мэнор. Уизли, а Уизли, пусти нас к себе на лето? Потеснись со своими братьями, а?

- Да вас Фред и Джордж доведут в первый же день! Нет, вы не подумайте, что я отказываюсь, просто пребывание у меня дома чревато определенным…

- Все ясно, - вздохнул Поттер. - У кого какие еще будут варианты? Может, в день отправки забиться в Тайную Комнату и в ней пересидеть?

- Ну, уж нет! - воскликнул Драко.

Вот так, перебирая все возможные перспективы на приличное проведение лета, мальчики дошли до Большого зала, где все студенческое население школы уже дружно занималось поглощением еды. Посреди дружно и чуть ли не строем одновременно поднимавшихся ложек и вилок четко выделялся Джереми Поттер, на которого с приоткрытыми от удивления ртами уставилось пол факультета.