— О, благодарю вас! Благодарю… Вам, наверное, будет приятно слышать весть о том, что к вам едет уважаемый гость… Примерно в трех милях отсюда я обогнал пышную процессию. Толпа слуг и рабов окружала паланкин, в котором сидел убеленный сединами величественный старец.
— Кто же он? — спросила Джелла.
— Раджа Гидерабада, как мне сказали.
— Раджа Гидерабада! И он едет сюда, ко мне?
— Да. Один человек из его свиты спросил меня, как далеко находится ваш дворец.
Джелла повернулась к радже и Суниаси.
— Раджа Гидерабада! — воскликнула она. — Этот столетний старец, который как дикарь живет в уединении, ни с кем не видится и никого не принимает в своей берлоге среди гор, вздумал посетить меня? Удивительно, не правда ли?
— Действительно…
— До настоящего времени, — продолжала Джелла, — все наши старания привлечь раджу к святому делу богини Бовани были напрасны. Вам это хорошо известно.
— Что же изменилось? Каковы причины?.. — раздумывал Дургаль-Саиб вслух.
— В чем бы они ни заключались, дворец мой открыт для него. Разумеется, я приму его со всеми почестями. Джерид, — обратилась принцесса к слуге, — передай мое приказание всем быть готовыми к приезду высокого гостя и ворота открыть настежь!
Вдали послышались звуки труб.
— Торопись, Джерид, торопись! — сказала принцесса.
Слуга поспешно удалился. Казиль низко поклонился принцессе и вышел вслед за ним.
— Чем больше я раздумываю о визите раджи Гидерабада, тем больше он тревожит меня. Уж не явился ли он с целью объявить нам войну? Причины есть и всегда найдутся… — сказала Джелла.
— Это невозможно, — заметил Суниаси, — раджа человек очень опытный и хитрый, недаром его называют старой лисицей. Не исключено, что он теперь захочет примкнуть к нашему движению…
— И мне так думается, — сказал Дургаль-Саиб.
— Я верю предсказанию, — весело закончила Джелла. — Если мы заключим союз с ним, нам не страшно никакое сопротивление.
Звуки труб между тем приближались. Офицеры, рабы и женский отряд принцессы уже выстроились у ворог и ждали прибытия гостей.
VI. РАДЖА ГИДЕРАБАДА