— Что?! — изумленно воскликнул Фостер. — Агент Грей, да что такое…
— Он знает, о чем я! — отрезал агент Грей, ткнув в Клайда пальцем. — Правда?
— Неправда! — Кровь отлила у Клайда от лица. Девушка его узнала! Один взгляд — и память к ней вернулась. — Я понятия не имею, что здесь происходит!
Его мозг лихорадочно работал. Выбраться отсюда, как угодно выбраться, прыгнуть в машину и…
— Агент Грей, вы хотите сказать, что доктор Прескотт… и есть серийный убийца?
— Поговорите с Джулиет, — ответил агент. — Пусть она вам ответит.
Несколько мгновений никто не двигался.
— Просто смешно! — воскликнул наконец Клайд. — Даже если этой девушке кажется, что она меня узнала… вспомните, сколько ей пришлось пережить! Да она сейчас видит убийцу в каждом встречном! А ведь совсем недавно говорила, что не помнит, кто ее схватил!..
Фостер, прищурившись, внимательно смотрел на него.
— Идите за ней! — продолжал Клайд. — Приведите ее сюда! Давайте вместе это обсудим!..
— Вы правы, — сказал вдруг агент. — На пустые обвинения и споры времени нет.
— Вот именно!
— Так что давайте быстро все проясним. Возьмем у вас отпечатки пальцев.
— Ч-что?
— Сравним их с тем частичным отпечатком, что есть у нас. И с отпечатком, найденным на разбитом окне бензозаправки. Понадобится всего пятнадцать минут. У меня есть личный аналитик, она очень быстро все сделает.
— Что скажете, доктор Прескотт? — медленно спросил Фостер, не сводя глаз с Клайда. — Не возражаете, если мы снимем ваши отпечатки?
Что ж, он знал, что рано или поздно это произойдет. Сопротивляться бесполезно; главное теперь — держаться с достоинством.
— Не нужно, — с напускным бесстрастием ответил он. — Вы не ошиблись. Это я.
И подумал о Зои Бентли глубоко под землей. Последний эксперимент. Тот, что прославит его имя.
Никогда, ни за что он не скажет им, где она. Никогда.