Книги

Тайник

22
18
20
22
24
26
28
30
Рейчел Хор Тайник

Джуд Гауэр, потерявшая мужа, отправляется в поместье Старбро-Холл, неподалеку от которого прошло ее детство, в надежде излечиться от душевных ран.

Однако и там все поначалу идет не так, как она надеялась. Тени прошлого властно вторгаются в настоящее. Слишком много тайн, слишком много загадок хранит поместье… И разгадать их в одиночку Джуд не под силу.

К счастью, ее новый знакомый Юэн присоединяется к поискам ответов. С каждым днем Джуд и Юэн становятся все ближе к разгадке и друг к другу…

2010 ru en Татьяна Алексеевна Перцева
Rachel Hore A Place of Secrets 2010 en Isais www.maxima-library.org [email protected] OOoFBTools-2.3 (ExportToFB21), FictionBook Editor 2.4 08.02.2015 http://romanticlib.org.ua OOoFBTools-2015-2-8-10-58-36-76 1.0

1.0 — OCR and Spellcheck: Аноним; конвертация в fb2 — Isais.

Тайник АСТ Москва 2014 978-5-17-081061-1 Тайник / Рейчел Хор ; пер. с англ. Т. А. Перцевой. — М. : АСТ, 2014. — 416 с. — (Сенсация). ISBN 978-5-17-081061-1 Оригинальное название: Rachel Hore «A Place of Secrets», 2010.

Рейчел Хор

Тайник

Посвящается Дженни, моей сестре

Взгляни на звезды! Взгляни, взгляни на звезды! О, взгляни на огненных людей, сидящих прямо в воздухе! Там увидишь сверкающие поселения, круглые крепости! Джералд Мэнли Хопкинс. Звездная ночь

Если вы по натуре жизнерадостны и не хотите потерять это чувство, держитесь от астрономии подальше. Из всех наук она одна заслуживает репутации кошмарной… С другой стороны, если вы по природе своей — мятущаяся душа и тревожитесь о будущем, немедленно начинайте изучать астрономию. Количество ваших неприятностей и бед поразительно быстро уменьшится. Но ваши занятия сократят их особенным образом: сведя на нет значение вообще всего на свете. Вот почему эта наука по-прежнему остается кошмарной, даже в качестве панацеи. Поверьте, людям куда лучше забыть, чем постоянно помнить о Вселенной.

Томас Харди. Двое на башне

В ночь перед тем, как все началось, Джуд снова видела этот сон: спотыкаясь, она бежит по лесу, плачет и зовет мать. И никак не может найти правильное направление. Понимает, что заблудилась, и от этого становится еще страшнее.

«Опять не удалось досмотреть сон до конца, — подумала Джуд, просыпаясь. — И я опять не узнала, найдет ли меня мать… Но сон яркий, цветной, похож на реальность… Я ступнями ощущаю глинистую почву, слышу треск ломающихся сучьев, чувствую ароматы леса, которые всего сильнее сгущаются именно по ночам, когда деревья дышат свободно. Холодно. Очень холодно… Ветви ежевичных кустов цепляются за волосы…»

Паника и отчаяние достаточно реальны, но Джуд продирается к сознанию, шарит в поисках выключателя и лежит, ожидая, пока всхлипывающее дыхание успокоится, а бешеный ритм сердца замедлится.

Кошмар детства. Тогда он часто ей снился. Но почему вдруг вернулся опять?

Джуд провела множество ужасных ночей одна после смерти Марка, но этот сон в то время не преследовал ее. А вот сейчас, когда она решила, что вновь обрела контроль над собой, жизнь показала, что презирает ее беспомощные попытки, и возвращает назад, в отмеченное страшными снами детство.

Однажды Джуд спросила подругу, которая интересовалась толкованием снов, что это может означать.

— Густой лес, говоришь? Мм… — Софи сняла книгу с полки и стала переворачивать страницы в поисках нужного абзаца. — «Потери в торговле, неприятности дома и ссоры с родственниками». Ничего не напоминает? — Она с надеждой уставилась на Джуд.

— Звучит как гороскоп из журнала, — заметила Джуд. — Вариантов толкования — море. Вот тебе два: первый — меня сегодня обсчитали в аптеке, второй — мои родственники вечно препираются.

— Странные они, эти твои родственнички, — замечает Софи, закрывая книгу.

— Не более чем твои, — парирует Джуд.

Она еще не знает, что грядут события, которые покажут, что Софи не так уж и ошибается.

Часть I 

ГЛАВА 1