Книги

Тайна придворного шута

22
18
20
22
24
26
28
30

Когда я допишу эти строки, отнесу дневники тому, кому еще доверяю и кому пока не грозит опасность. Я дам ему задание передать дневники лично Юте в руки, как только обстоятельства позволят это сделать. Я хорошо заплачу ему за это. Будет ли Юта гордиться мной или проклянет меня? Думаю, она поймет меня.

— Не могу понять, — прервала Клаудиа долго длившееся молчание, — почему Шнеллер закопал сокровища? Почему он не дает Юте указание в дневнике, где их искать? Мне думается, сокровища предназначались ей.

— Я тоже подумал об этом. Юте сокровища скорее всего были не нужны. Она была достаточно богата, имела к тому времени значительно большее влияние, чем Шнеллер. А попадет ли дневник именно в ее руки — об этом шут не мог знать. Думаю, его целью было скрыть свое состояние от курфюрста. Закапывая сокровища, он, вероятно, рассчитывал, что сможет ими когда-нибудь воспользоваться. А может, это была его последняя шутка. Закопать клад и вставить в «Остров Фельзенбург» новую страницу. Вдруг кто-то не очень глупый и внимательный наткнется на это послание. Может, Шнеллер надеялся на случай. Кто знает… Это навсегда останется его тайной.

ГЛАВА 8

— День у нас сегодня будет очень насыщенный. Симон занял место рядом с водительским и пристегнулся ремнем. Клаудиа выбрала для поездки в Баварию «мерседес»-универсал, оформила прокат на неделю. Она посмотрела на отца:

— Сначала рассказывай ты, а потом я доложу, что мне удалось узнать.

Клаудиа вернулась в Берлин только вчера. Пришлось встретиться во Франкфурте-на-Майне с одним доцентом-фольклористом, который должен был подготовить статью для журнала. Профессор Клаге наверняка будет против публикации этой статьи, хотя работа была просто великолепна. Но не это сейчас занимало Клаудиу.

— В Дрездене, — начал свое повествование Симон, — я забронировал два номера в «Хилтоне». И место в гараже для нашей машины. Пока не забыл — позаботься, пожалуйста, чтобы парковочный талон был оформлен с правом выезда ночью. Это нам понадобится. Придется незаметно покидать отель. В пятнадцать часов у нас встреча с доктором Шнайдером. Я созвонился с Гансом Хильбрехтом. Он вдохновился нашей идеей провести литературный фестиваль и обещал обсудить это со статс-секретарем министерства культуры Саксонии Герхардом фон Зассеном. И представь себе, ровно через час он перезвонил мне и спросил, не можем ли мы после визита в банк наведаться в министерство культуры!

— К статс-секретарю?

— Да. Я ответил, что мы сможем быть у него не ранее семнадцати часов. После встречи в министерстве мы могли бы поужинать вместе с Гансом. Ты как?

— Пока не решила. Ну а чем же так заинтересовала господина статс-секретаря наша идея?

— Да мало ли. Может, он библиоман? Посмотрим на месте.

— Хорошо. Ты не послушал, какой прогноз погоды на эти дни?

— Разумеется, послушал. И взял с собой все необходимое, чтобы работать во время дождя. И обувь тоже.

С запада к Германии приближался атмосферный фронт. Он уже достиг территории Голландии и принес туда ослабление жары и ливни.

— Так. Теперь что у тебя?

— Много чего интересного. Недалеко от Аугсбурга живет некий господин Норден, литератор, кладоискатель, торговец радиопеленгаторами и металлодетекторами. Он также является председателем общества кладоискателей. Ну и так далее… Мне повезло: удалось встретиться с ним и поговорить. Он придерживается мнения, что раньше, особенно в восемнадцатом веке, сокровища глубоко не зарывали. Только в двадцатом веке клады стали закапывать глубоко. Причиной тому стало развитие средств эхолокации. Особенно в этом преуспели нацисты. Они закапывали награбленные за годы войны сокровища так глубоко, что обнаружить их очень сложно. Но мы ищем не сокровища, награбленные фашистами. Скорее всего наш клад зарыт где-то на глубине до трех метров. Это с учетом смещения пластов земли под воздействием грунтовых вод. Нам нужен металлоискатель, реагирующий только на наличие благородного металла и игнорирующий металлы тяжелые — железо, свинец и т.п. В принципе я нашла все это еще в Интернете. Но беседа с господином Норденом была полезна в том плане, что он посоветовал приобрести недорогой полупрофессиональный прибор, с хорошей мощностью излучения, простой в обращении и не очень тяжелый. В общем, такой аппарат я купила. Он обошелся в сумму чуть больше 3000 марок.

— А ты разберешься, как с ним обращаться?

— Господин Норден — хороший продавец. У него во дворе закопано много всякой всячины. Даже золотые монеты. И мы поупражнялись вместе с ним в поисках зарытых в его саду предметов. Он все очень доходчиво объяснил мне. Показал, как должен вести себя прибор при наличии большого количества благородного металла.

— Значит, сегодня ночью отправляемся искать клад. Клаудиа рассмеялась, выруливая на автостраду.