– Ты что! – Паша на потолке лучился от гордости. – Это же классно! Ты, мать, маг!
– Что б хорошее…
– Это и есть самое лучшее! Смотри, Рэм, что мама творит!
– Это что ты творишь, – отвязался на него Рэм. – Матушку довел. Миледи Вероника, вы можете подняться?
– Наверное, могу. – Я вопросительно посмотрела на целителя.
– Осторожненько только.
– Матушке гип-гип, ура!!!! – никак не мог угомониться Паша.
– Жаль, я тебе еще и звук выключать не умею, – проворчала я.
– Миледи, – обратился ко мне целитель, – я, конечно, понимаю, что мастер Пауль заслужил наказание. Но, может быть, вы все-таки снимете его с потолка? Что-то мне подсказывает, что ваши уважаемые родители будут нервничать, увидев подобное.
– Ирвин, – я не знала, смеяться мне или плакать, – дело в том, что я понятия не имею, как у меня это получилось. А уж тем более не знаю, как снять с потолка этого гаденыша…
Милорд Милфорд выглядел уставшим. Но это не помешало ему с детским любопытством и чистым, незамутненным восторгом любоваться на морскую звезду в исполнении моего сына.
– Я думал, так развлекается только Рэ, – обратился он ко мне.
– Точно, – прокомментировал с потолка Паша, – он так при маме делал.
– Он, правда, еще звук убирал, – недовольно поморщился начальник контрразведки. – А как это получилось?
– Я маму достал.
– Мастер Пауль, вы сейчас и меня достанете. И это будет гораздо хуже. Для вас. Я пока разговариваю с миледи Вероникой.
Честно говоря, я думала, что на такой пассаж мой сын разразится какой-нибудь гневной и протестующей речью на тему: «Свободу попугаям!» Однако Паша четко ответил:
– Моя вина, милорд. Приношу извинения.
– Итак, – обратился ко мне глава контрразведки. – Что вы почувствовали?
– Дикий гнев. У меня был тяжелый день, – расстроенно проговорила я.