Книги

Танцы с огнем

22
18
20
22
24
26
28
30

— Пусть ММ скажет папе, что я в полном порядке. Насчет Картежника не знаю. Я видела кровь. Надо его искать. И Мэтта.

Роуан снова закрыла глаза, постаралась отвлечься и весь следующий час представляла, будто плавает в освещенной луной лагуне, пьет воду прямо из пожарного шланга и лепит снежных ангелов — голых снежных ангелов — вместе с Галлом.

— Картежник снова в игре. — Голос Галла вернул ее в реальность. — Его эвакуировали на медицинском вертолете. Он потерял много крови.

— Он жив. Слава богу.

И поскольку никто ее не видел, она расплакалась.

Когда шелтер достаточно остыл, она крикнула:

— Вылезаем.

И высунула голову в дымный воздух, оглянулась на Галла, представила, как они оба выглядят. Парочка потных, пропаренных черепах, выползающих из своих панцирей.

— Привет, красотка.

Ро рассмеялась. Горло саднило, но она смеялась.

— Привет, красавчик.

Они подползли друг к другу по обугленной, присыпанной пеплом земле. Роуан коснулась губами его губ, дрожа от странного сочетания смеха и слез.

— Если бы ты умер, я бы здорово на тебя разозлилась.

— Рад, что этого не случилось. — Он провел кончиками пальцев по ее щеке. — Обалденная прогулочка.

— О, да. — Ро прижалась губами к его лбу. — Он тоже мог остаться живым…

— Я знаю. Давай-ка сориентируемся, а там побеспокоимся и о нем.

Роуан достала свой компас, допила воду, оставшуюся в бутылке.

— Если пойдем на восток, частично вернемся по своим следам, и это самый близкий путь к лагерю. Нам нужна вода.

— Я сообщу.

Хотя ноги немного подкашивались, Роуан поднялась, проверила шелтеры.