Книги

Такси на Энельвейт

22
18
20
22
24
26
28
30

— Так я искал стоянку.

— Ладно. Планшет в машине, там есть навигатор. На первый раз простим, — буркнул смотритель, — какой номер?

Я показал ему брелок.

Мы прошли между каров, и он показал мне мою рабочую лошадку. Выглядела она футуристически — смесь дизайна машины и самолёта.

— Гравитакси с суборбитальным выходом. Комфорт-класс, последнее поколение, — пробубнил в ухе переводчик, заметив мой интерес.

— Все давай. Ни гвоздя, ни жезла, — сказал смотритель.

Мне определенно надо разобраться с вольным переводом моего переводчика.

— Постой! А где ночевать, заправляться…

— Все система расскажет. Мой совет — спи в машине, сэкономишь два кредита.

— А есть на что?

— Система расскажет, — сказал, уходя, смотритель.

Да они тут просто гении по введению в специальность!

Я вздохнул, сел в машину и закрыл дверь.

В машине было комфортно, средняя температура, затемнение стекол, удобные сидения — мое тут же автоматически подстроилось под параметры тела.

— Здравствуйте, я автоматический помощник Эльза. Сейчас я проведу вводный инструктаж.

Инструктаж был не очень долгим, но полноценным. Управлять гравикаром было даже проще, чем машиной. На лобовом стекле проецировался навигатор, виртуальная разметка, коридор, в котором было необходимо держаться. Высота полета поддерживалась автоматикой. Оставалось подруливать или перестраиваться при необходимости. Не сложнее компьютерной игры.

— Эльза, а где заправляться, есть и ночевать?

— Источник питания рассчитан на неделю, смена производится по ближайшему адресу. Сеть отелей и кафе вывела на экран. Впрочем, на вашем балансе ноль. Как потопаешь, так и полопаешь, — хихикнула Эльза. Берём заказ?

Заказа пришлось ждать в очереди час. Это время я потратил на разборки с переводчиком.

— Переводчик, нам надо поговорить, задумчиво пробормотал я в какой-то момент, слушая болтовню Эльзы.