Книги

Таинственный

22
18
20
22
24
26
28
30

– Сенатор штата. Очень богат. И женат.

Джори покачала головой, не слишком удивившись. В вопросах морали Эдриен никогда не отличалась особой щепетильностью и даже не пыталась притворяться.

– Его жена умирает от рака, – продолжала Гретхен. – Во всяком случае, если то, что я слышала, правда.

– Не перестаю удивляться – в этом городе все всё обо всех знают, – заметила Джори.

– Ну, если уж на то пошло, Джек Карпентер живет не здесь, а в Хедли. Но я понимаю, что ты имеешь в виду. А, Эдриен нас заметила.

Джори махнула рукой подруге, та ответила тем же, нимало не смутившись, что ее застали в обществе жена-того мужчины. И не только не смутившись, но даже сделав Джори и Гретхен нетерпеливый знак, приглашая их за свой столик.

Пробираясь через битком набитый зал, Джори поделилась своими соображениями с Гретхен:

– Кажется, она не так уж обеспокоена тем, чтобы скрыть свои отношения с сенатором.

– Ты же знаешь Эдриен. Она никогда и ничем не бывает обеспокоена. Да и раньше не была.

На Эдриен был безупречно сшитый коричневый шерстяной костюм с черным бархатным воротником и золотыми пуговицами, которые смотрелись весьма экстравагантно, но при этом каким-то чудом не казались безвкусными. Макияж ее был также безупречен, а из прически, несмотря на то что на улице дул порывистый ветер, не выбился ни один золотистый волосок.

– Джори! Как я рада снова тебя видеть! – воскликнула Эдриен, когда они подошли к столику. И после небольшой паузы добавила: – О, и тебя тоже, Гретхен. – Затем она повернулась к спутнику: – Познакомься, Джек, это моя старинная подруга, о которой я тебе рассказывала, Джори Мэддок из Нью-Йорка. Ее семья владеет универмагом на Манхэттене. Джори, это мой друг, сенатор Джек Карпентер. Ах да, Джек, это Гретхен Экхард, еще одна моя приятельница.

Сенатор – элегантный господин, гораздо старше Эдриен (у него на висках уже пробивалась седина) – улыбнулся и поздоровался с обеими девушками, однако было заметно, что он чувствует себя не в своей тарелке. Он то и дело посматривал поверх их голов в зал, словно желая убедиться, что в баре его никто не узнал.

– Мы даже не представляли, что у «Джоли» сегодня будет столько народу, – проворковала Эдриен, положив ухоженную руку с наманикюренными пальчиками на рукав Джека Карпентера.

– Здесь всегда полно народу, – не без ехидства заметила Гретхен. Джори подозревала, что Эдриен и сама прекрасно это знала и нарочно хотела показаться на людях с сенатором.

Небрежным взмахом руки Эдриен отмела замечание Гретхен и снова переключила все внимание на Джори.

Поднеся к губам бокал мартини, она многозначительно улыбнулась и сказала:

– Я слышала, ты всю неделю была занята?

Джори мгновенно насторожилась: ей не понравился блеск в глазах Эдриен.

– Что ты имеешь в виду?

– Сорока на хвосте принесла, что ты проводила время в Саратоге с Сойером Хоулендом.