-Нет. Он все время общался с коллегой из чиангмайского университета.
-Извините, мадам, но господин профессор не выходил даже в туалет?
-У Александра Яковлевича больной желудок, а тайская кухня слишком пряная и острая, поэтому он не притронулся ни к одному блюду.
-Понимаю. Ресторан вы покинули все вместе, или кто-то из вас предпочел остаться?
-Мы уехали все вместе.
-И по пути в отель никуда больше не заезжали? В Чингмае много мест и достопримечательностей которыми стоит полюбоваться, тем более посетить их.
-Мы очень устали и как только приехали в отель сразу же разошлись по своим номерам.
-Ваши номера соседствуют друг с другом?
-Да, нас поселили на одном этаже.
-Может быть, господин профессор упоминал о том, что собирается в тот вечер покинуть свой номер?
-Я об этом ничего не знаю. Во всяком случае, со мной Александр Яковлевич, не делился планами на тот вечер.
-Может быть, к нему кто-нибудь подходил: на стоянке, в ресторане, или посещал его в отеле?
-Нет, никто к нему не подходил. Мы все время держались вместе.
-Мог, господин профессор, вызвать в номер девушку?
-Нет. Не мог.
-Почему же? Он был не старый мужчина и его еще могли интересовать красивые женщины.
-Александр Яковлевич интересовался наукой и любил свою семью.
-О, я нисколько в этом не сомневаюсь, но мы обязаны учесть и такой вариант, ведь, случается, что даже самые верные мужья не прочь попробовать экзотики.
-Александр Яковлевич фронтовик. Это израненный, больной человек, неважно переносящий здешний климат и временные изменения. В таком состоянии не до экзотики.
-Понимаю... Разница во времени... гм... жара. Госпожа Арухман, какие отношения связывали вас и покойного?