Книги

Связанные страстью

22
18
20
22
24
26
28
30

Помимо этого, Саманта задавалась также вопросом, не зря ли она прогнала вчера от себя Мэтта, особенно если учесть, что он ждал несколько часов, когда она выйдет из салуна. Впрочем, на этот вопрос она нашла ответ очень быстро и сказала себе, что, поступив так с Мэттом, ошибки не совершила. На самом деле он не, собирался с ней разговаривать. Впрочем, она тоже не хотела вчера с ним болтать или делать что-либо другое, ибо ей хотелось одного — спать.

Неожиданно ей пришло в голову, что Мэтт стал ей совершенно неинтересен и ничего ей от него не надо. Странно, если учесть, что поначалу она была просто без ума от него.

Она покачала головой.

Он был такой… такой…

Неожиданно Саманта замерла на месте. В этот самый момент Мэтт пересекал улицу. При этом он кивал в ответ на какой-то вопрос простенькой молодой женщины, которую держал под руку с видом собственника. Она разговаривала с ним так, как если бы делала это чуть ли не каждый день. Все это Саманте очень не понравилось.

Подумать только! Этот тип на равных и совершенно серьезно беседовал с какой-то женщиной, а от серьезного разговора с ней, Самантой, отказался.

С другой стороны, как бы крепко ни прижимал он к себе руку этой особы, далеко не все его помыслы были сосредоточены на ней.

Ибо шедшая рядом с Мэттом женщина наверняка была его невестой Дженни Морган.

Приглядевшись к спутнице Мэтта, Саманта мысленно согласилась с Тоби. Дженни относилась к тому типу женщин, у которых, как говорится, посмотреть не на что.

В это мгновение Мэтт поднял голову, и их с Самантой глаза встретились. При этом молодая женщина ощутила под солнечным сплетением вместо противной пустоты обжигающий жар.

Саманта сама поразилась тому, как вызванный ревностью гнев быстро заполнил все ее существо. Иными словами, она едва не задохнулась от возмущения, когда Мэтт, поприветствовав ее небрежным кивком, зашел в ближайший магазин, вежливо пропустив вперед невесту. Продолжая растравлять в себе гнев, Саманта тоже подошла к магазину. И стала, содрогаясь от злости, ждать снаружи того, что должно было сейчас произойти. Чего именно? Она и сама как следует этого не знала. Надеялась только, что сумеет сохранить контроль над собой и не сделает ничего такого, о чем ей впоследствии пришлось бы пожалеть.

Тем не менее сердце Саманты стучало как сумасшедшее, когда Мэтт несколькими минутами позже вышел на улицу и остановился, увидев ее.

Схватив его за рукав, она потащила его за собой по улице и остановилась там, где от здания падала густая тень.

— Итак, что ты можешь сказать в свое оправдание?

Мэтт ответил с холодностью, не соответствовавшей полыхавшему в его глазах пламени.

— Кажется, я ясно дал тебе понять, что именно мне от тебя нужно, когда мы в последний раз виделись.

— Согласна. Ты ничего не утаил.

— Послушай, к чему все это? Я ведь рассказал тебе о своих чувствах.

Мэтт сделал шаг в ее сторону. Она видела, как блуждали его глаза по ее лицу, и заметила, как он судорожно сглотнул, пытаясь подавить спонтанно возникшее желание, когда его взгляд остановился на ее губах.

Удивительное дело: это спонтанно возникшее желание нашло отклик у нее в груди. Потом, впрочем, она пошла на попятную и с пересохшим от возбуждения горлом произнесла не совсем то, что хотела.