Книги

Связанная с драконом. Истинная королева

22
18
20
22
24
26
28
30

— Садитесь в карету, а я сейчас, — говорит Вэйланд, но не отпускает мою руку.

Проводит большим пальцем по ладони.

— Отпустите, — говорю я и поднимаю голову.

Мы смотрим друг другу в глаза. Сердце екает.

— Не хочу отпускать, — шепчет Вэйланд.

Его взгляд скользит по моему лицу.

— Но оплатить поездку надо, — продолжаю я. — А дальше все будет хорошо. Я вам обещаю.

Что я несу? А-а-а… Кто бы мне сказал, что я буду нести такой бред, то я бы стукнула его, чтобы не зарывался.

Вэйланд оборачивается к переулку. Я тоже смотрю туда и ощущаю бешеную энергию. Это один из охранников Вэйланда. Вот же. Таки они следят за ним. Но это второй, а не Авендил, который должен быть с Верой. Точно. Вэйланд не ходил бы один.

— Садитесь, — говорит Вэйланд.

Он отпускает меня и расплачивается с куклой, пока я сажусь в карету.

Дверца хлопает, но Вэйланд не заходит внутрь. Я дергаю ручку, но та не поддается. Опускаю стекло.

— Что вы делаете? Садитесь ко мне, — говорю я.

В моих глазах появляются слезы.

— Не хочу вводить вас в заблуждение, я вскоре женюсь, — поясняет он. — Даже если мы были знакомы когда-то, сейчас все изменилось. И бросайте заниматься такими вещами. Даже тут, в Волавии, женщина может найти достойную профессию.

— А… — только и могу сказать я.

Он меня что, за бабочку ночную принял? Он что, обалдел?

— Был рад встрече, пусть нам и не удалось пообщаться теснее, — с легкой грустью в голосе говорит он. — Прощайте.

Он отходит, а карета трогается. Я дергаю ручку, но теперь дверца заблокирована, пока экипаж не привезет меня на место.

Я смотрю на мужа. Его волосы развеваются на ветру, пока он смотрит вслед карете своим фирменным холодным взглядом.