Киваю.
— Да, Иван, и покрепче. И передай Игнатию, чтобы сделал всё в самом наилучшем виде, ведь у меня особая спутница. И, да, графиня на Луне в первый раз.
Легкий поклон.
— Понимаю. Сделаем всё, не сомневайтесь.
Официант упорхнул, легко двигаясь между столиками.
Дина лишь покачала головой.
— Как же вам легко удается передвигаться. Он же почти пола не касается.
Пожимаю плечами.
— Он же местный. Не факт, что он даже сможет вернуться на Землю, ведь он здесь уже несколько лет, насколько я помню. А тренажеры и компенсационные костюмы не гарантируют бесконечного эффекта.
— Но ты тоже просто паришь над полом. А ведь ты родился на Земле и большую часть жизни провёл там.
— Ну, тут дело в силе привычки и богатой практике. Научишься.
Появился официант.
— Ваша Императорская Светлость, Ваше Сиятельство, ваши коктейли и сладости к ним. И позвольте от лица заведения приветствовать столь очаровательную и высокородную посетительницу, поздравив вас с праздником восьмого марта.
Другой официант преподнёс Диане совершенно ошеломительный букет роз. Третий официант уже подкатил к нашему столику ещё один с роскошной вазой. После того, как графиня Коссиковская приняла цветы и, очаровательно поблагодарив, передала их официанту, букет тут же был помещен в вазу.
Что ж, молодцы, красиво подсуетились. Как говорится, прогиб засчитан. Иван может гарантировано рассчитывать на весьма щедрые чаевые от меня, которые определённо весомо пополнят карманы участников сего действа.
Нужно ли говорить, что весь зал смотрел на нас?
Но, молодцы. Уважили. Показали моей спутнице, что я тут не просто так, и что мой, в общем-то, никчемный и ничего не значащий титул, всё же что-то да значит.
— Спасибо, Миша. Это было так красиво и романтично.
Дина просто светилась от чувств.
Деланно-небрежно пожимаю плечами.