Книги

Сваха для дракона

22
18
20
22
24
26
28
30

— Только без фанатизма, — Иральд усмехнулся. — Свободны, адепты.

Декан развернулся и вышел вон.

— Зануда! — прошипела я вслед зятю.

— Лина, он прав, это слишком опасно, — мягко произнес телохранитель. — Может, пойдем пообедаем, что-то в животе уже урчит.

— Пошли, — буркнула я, направляясь к выходу. — И держи дистанцию, когда мы наедине!

— Хорошо, если тебе неприятно моё присутствие, — согласился маг.

Глава 9

Весь день мой хвост по имени Ролланд од Готтен не отставал. В столовой, в библиотеке мы были вместе. Один плюс — все учебники, что выдал библиотекарь, как мой жених Ролланд нёс на себе.

— Мда, не легка доля адепта академии, — Кори посмотрела на стол, где стояли две стопки книг.

— А ты думала, что будешь сразу на заданиях работать? — ухмыльнулся Ролланд. — На первом курсе сплошная теория и минимум практики.

— Спасибо, милый, что помог мне, — улыбнулась я мнимому жениху, надо же когда-то начинать вести себя подобающе невесте.

— Малышка, это моя обязанность, — и маг взял мою руку, нежно смотря мне в глаза. — И будь готова через час. Помнишь, что я обещал?

— Нет, — осторожно ответила я, не понимая о чем речь.

— Он обещал загладить свою вину и пригласить тебя на свидание, — буркнула соседка, рассматривая учебник по расологии.

— Вот, даже Коригида помнит, — покачал головой «жених».

— Ах, это! — ахнула притворно. — Я уже простила тебя, Ролли!

— Ролланд, — поправил он меня. — Но всё равно, свидание за мной. Через час я зайду.

Маг чмокнул меня в щёку и вышел из комнаты.

— Ты ему спуску не давай! — серьёзно произнесла рептилоид. — Пусть не расслабляется.

— Угу, — промычала я, соглашаясь.