Книги

Сваха для дракона

22
18
20
22
24
26
28
30

— Никто не выливал на тебя воду, — так же странным голосом ответил целитель, разглядывая меня. — Это ты сама.

— Что сама? — не поняла сначала, что имел в виду маг. — Ты хочешь сказать, что я сама на себя воду вылила?! — теперь я взглянула на целителя, как на умалишенного.

— Не совсем, — замялся мужчина. — Лина, вода — это твой источник силы, — выдохнул он и улыбнулся ошалело. — Она сама к тебе притянулась, когда ты вошла в транс, окутала тебя в кокон. А когда тебя отвлек Лангар, вода схлынула.

— Что?! — не поверила я своим ушам. — Вода — мой источник?!

— Да! Вода!! — Дрю смотрел на меня так, как будто видел впервые.

— Ура!! — запрыгала радостно на месте. — Я водяная ведьма!!!

— Точнее морская, — вот и герард со своей женой подошли к нам.

— А есть разница? — не поняла я смысла в терминах.

— Нет, — улыбнулся Теоррен, — в Эралии их называют морскими ведьмами, потому что они живут на острове Алтория в Шальном океане.

— Это круто быть морской ведьмой? — надеялась услышать что-то вроде «да, Лина, это самые сильные ведьмы». Но лица у присутствующих были не совсем радостные.

— Честно говоря, сами не знаем, — пожал плечами Элдрю.

— Морские ведьмы живут очень далеко и ведут изолированный образ жизни, — подтвердил герард слова брата. — О них мало, что известно.

— А кто знает? — сразу возник у меня следующий вопрос.

Воцарилось секундное молчание, только ребятня продолжала, как и прежде резвиться на пляже.

— Ждите меня в доме, я скоро вернусь, — Теоррен за пару секунд открыл портал и скрылся в неизвестном направлении.

* * *

Не прошло и полчаса, как шипящий овал появился прямо посреди небольшой библиотеки морского дома, где мы собрались в срочном порядке. Из портала вышел герард, в руках он держал огромный старинный фолиант.

— Вот! Нашёл! — сообщил он радостно, положив с грохотом книгу на стол.

— Что это? — подозрительно посмотрел Иральд на друга.

— Энциклопедия по ведьмам, — ответил герард, — написана очень давно.

— Похоже, её с тех пор никто не брал в руки, — заметила я вековую пыль на фолианте.