Книги

Свадебный переполох, или мужья в награду

22
18
20
22
24
26
28
30

Я молча присел на единственный уцелевший стул, в то время, как сестра продолжала стоять в центре беспорядка, ожидая моего ответа.

— Скажи, Делона, чем тебе так не угодила жена Дариса, что ты решила избавиться от неё? Ты ведь знала, что она истинная пара твоего сына. Зачем помогла организовать её похищение?

— Она оскорбила меня! Унизила!! Нанесла телесные повреждения!!! Я не могла закрыть глаза на подобное поведение, — выговорила Делона с присущей её голосу твердостью и безграничной уверенностью в своей правоте.

— И ты только из-за этого нелепого инцидента чуть не лишила Тайгирию будущей Императрицы…

— ЧТО??? — выкрикнула сестра, удивленно и недоверчиво глядя мне в глаза. — Ты же это несерьезно, да?

— Серьезнее не бывает. Полина — моя истинная пара и жена. Мы недавно прошли брачный обряд, а вот коронация еще впереди, — пояснил сестре, которая явно была ошарашена моими словами и не знала, как на них реагировать. — И что мне с тобой делать, Делона? По закону я должен осудить тебя, лишить титула и наследства.

— Подожди, Андриан… Я же не знала, что эта оборванка ещё и твоя истинная пара. Да и злого умысла у меня не было. Всё равно бы её потом вернули… — растерянно выдала Делона. — Ты же не будешь меня судить? Я ведь твоя сестра, твоя родная кровь!

— А это пусть решает моя жена. Для начала советую принести ей свои искренние извинения. Ну и с Дарисом поговори. Думаю, ему эта ситуация тоже неприятна.

Сестра неприязненно поморщилась. Видимо, сама мысль о том, что ей придется просить прощение у кого-то, была ей противна. Ну, выбора у неё всё равно особо нет. Так что, если не хочет потерять свой статус в обществе, придётся ей немного приструнить свою гордыню и чувство превосходства над другими.

— Надеюсь, ты меня больше не запрёшь в покоях? — уточнила Делона, когда я уже собирался покинуть её комнаты.

— Нет, ты свободна, но за тобой теперь постоянно будут следить ребята из тайной канцелярии, — предупредил напоследок и вышел, наконец, из её покоев.

До конца дня предстояло решить ещё много государственных вопросов, а потом, уже с чистой совестью, можно было отправиться к жене.

Жена…

Как же непривычно и сладко звучит!

Глава 38

Эдмариор

Вернулся в свой замок по просьбе своей пары и, если честно, немного обалдел, увидев, что там происходит.

Слуги будто вымерли, даже встречать меня никто не вышел. Замок весь даже как-то посерел, окна больше не блестели, а во дворе, как и внутри замка, стояла оглушительная тишина.

В недоумении поднялся в свой кабинет, но перед самой дверью замер на несколько секунд, прислушиваясь к подозрительным звукам по ту сторону. Интересно, кто это такой смелый и наглый, раз не побоялся пробраться в мой рабочий кабинет в моё отсутствие?!

Долго гадать не стал: резко распахнул массивную дверь и твердым шагом вошел внутрь. Картина, открывшаяся моему взору, поразила. Не каждый день я в своём кабинете нахожу свою бывшую любовницу в объятиях главы клана огнекрылых драконов — лорда Нестериона Феннета.