– Все в полном порядке. Грегори снова сорвался с поводка, я побежала за ним и не посмотрела по сторонам.
– Обожаю женщин, умеющих признавать свои ошибки, – мягко поддразнил ее Дэй.
Она метнула на него яростный взгляд.
– Прошу простить меня, если мое поведение вас задело, мистер Джеймс, – произнесла она. – Я этого не хотела.
Особенно теперь, когда она знала, кто он. Теперь она не станет рисковать своим положением.
– Правда? – мягко спросил он.
Карли снова покраснела и вскинула голову, уловив вызов в его голосе.
Он пристально посмотрел ей в глаза, давая понять, что с ним не следует играть. Она в ответ невинно захлопала глазами, делая вид, что не понимает, о чем он. Дэй едва не зааплодировал ее актерскому мастерству.
Он отвернулся и холодно взглянул на деда:
– Зачем она здесь?
Его дед смущенно поежился.
– Мы с Карли хотели выпить перед ужином. Я не ожидал, что ты приедешь сегодня, и потому пригласил ее. Надеюсь, ты не станешь возражать?
Однако у Дэя были веские причины, чтобы возражать. И еще какие.
– А если я возражаю? – спросил он, отпив глоток виски.
Карли холодно улыбнулась. Его дед нахмурился.
– Карли, гм… моя гостья, – произнес он.
– Как мило, – заметил Дэй, не видя в этом ничего милого.
– Я могу уйти. – Она нервно облизнула губы кончиком языка.
– Останьтесь, – приказал Дэй, внезапно передумав. В ее присутствии ему будет проще выяснить, что здесь происходит.
Ее глаза потемнели в ответ на его приказ.