Книги

Стылая

22
18
20
22
24
26
28
30

– Сандор сообщил... – пожала я плечами. – Не знаю, зачем ему это понадобилось... Ладно, я все же пойду на причал, а ты пошли кого-нибудь к дому моего деда, сообщи о Ройзи. Там же, в доме деда, сейчас Гарлин обитает, так что может, они еще вместе заявятся.

Вархол побежал выполнять мои распоряжения, а я, поколебавшись немного, отправилась на приснопамятный восемнадцатый причал. Пусть дела подождут немного, а вот пообщаться с любимой племянницей мне явно не помешает.

Когда я подошла к нужному месту, то увидела, что «Лунный ветер» уже стоит у причала. Значить, скоро начнется погрузка. А вот и арестанты – большая серая толпа, окруженная стражниками. Кто-то их заключенных сидит на земле, другие стоят в ожидании того момента, когда их начнут отправлять на корабль, а тем временем стража не сводит глаз с арестантов, потому как сейчас едва ли не самое опасное время – воспользовавшись суматохой, некоторые из узников могут попытаться удрать.

Быстро нашла командира стражников, и попросила его позволить переговорить с одной из арестанток – родственница, мол. Дескать, знакомые только что наметили в толпе заключенных давно уехавшую невесть куда племянницу, так мне бы с ней надо парой слов перекинуться... Естественно, что свою просьбу мне пришлось подкрепить парой золотых монет – неофициальные расценки на подобные краткие свидания мне были хорошо известны. Командир стражников возражать не стал, лишь сказал, что отдельно выводить Ройзи не станет – мол, и так переговорите, я и так иду на большое нарушение правил, разрешая этот разговор. Заодно (вернее, за отдельную плату) я поинтересовалась, за что осудили Ройзи, вернее, по какой статье закона. Как оказалось, их там целый букет, причем статьи – одна другой краше. Дело в том, что моя дорогая племянница вместе со своим приятелем (судя по всему, с тем самым парнем, которого я видела на постоялом дворе) занимались тем, что обыгрывали людей в карты, потому как этот дружок Ройзи – настоящий шулер. Задачей Ройзи было отвлекать клиентов во время игры, а потом и обирать их, если те вдруг желали приятно провести время с красивой девушкой. Излишне упоминать о том, что этой красивой девушкой была Ройзи. Кроме того, дорогая племянница специально знакомилась с богатыми людьми, разыгрывая из себя пай-девочку, а затем на свидании подливала сонное зелье очередному кавалеру, и после этого свидания кавалер оказывался не только с пустыми карманами, но и без всех своих украшений и дорогого оружия. Не все проходило гладко, и несколько раз преступной парочке приходилось удирать со всех ног от разгневанных людей, но до определенного времени ловкачам все сходило с рук. Однако всему приходит конец, и однажды сонное зелье почти не подействовало на очередного клиента, которого парочка хотела обобрать. Дело кончилось тем, что разгневанного мужчину ударили по голове, причем приложили так сильно, что бедняга рухнул с разбитой головой, и через какое-то время испустил дух, но перед смертью все же ненадолго пришел в себя, и рассказал о произошедшем. Заодно мужчина успел описать Ройзи и ее приятеля, так что задержать их сумели быстро.

Погибший оказался родственником очень влиятельного человека, и делу дали немедленный ход, а при следствии накопали и о многих прошлых проделках преступной парочки, так что вкатили обоим на полную катушку. Приятеля Ройзи отправили на плаху, а ее саму – на рудники, дабы честным трудом искупила все свои прегрешения. Ну, насколько я знаю Ройзи, намерения судей насчет исправления согрешившего человека честным трудом в этом случае явно ошибочны.

Ройзи увидела меня даже раньше, чем я ее, и, как мне показалось, в первый момент хотела даже юркнуть в толпу заключенных, но уже в следующий миг шагнула ко мне.

– Что, тетка Арлейн, позлорадствовать пришла?

В этом нагловатом, чуть хрипловатом голосе было что-то от тех бесцеремонных особ, от которых хочется держаться подальше, да и внешне Ройзи заметно изменилась. Теперь это была не та прелестная девочка, которая нравилась всем и каждому, а беспардонная вульгарная баба, на которой, как говорится, пробы поставить негде, и некая... потасканность чувствовалась даже на расстоянии.

– Я пришла задать тебе несколько вопросов. Надеюсь, ты на них ответишь.

– Да пошла ты!..

– Разумеется, я могу уйти, но ни за что не поверю, что тебе не хочется высказать мне кое-что из давно накипевшего в твоей душе, а потому не теряй такой возможности – время идет, и скоро вас отправят на корабль.

– А почему бы и нет?.. – Ройзи сделала шаг вперед, но остановилась, едва ли не наткнувшись на меч стражника. – Ты, тетка, стерва редкая, да еще и скупердяйка, каких поискать, всю родню в черном теле держала, тварь! А у самой денег – куры не клюют! Что, жалко было на родню хоть лишнюю медяшку потратить? Да еще и работать нас пыталась заставить, на учебу пристроила, чтоб мы белошвейками стали, себе на жизнь зарабатывали... А оно мне надо было?! Меня кто спросил, чего я хочу?! Так вот, колоть пальцы об иголки пускай другие будут, но не я! Я молодая, красивая, мне хотелось всего и сразу, а уж никак не иголками по ткани ковырять! Ты и мужика себе отхватила красивого, но уж тут-то я тебе дорогу хорошо перешла! Что, не нравится проигрывать, а? Когда ты в Зайрос проперлась, то я была уверена, что больше никогда тебя не увижу, но ты и тут умудрилась вывернуться, вернулась назад живой и здоровой, да еще, похоже, и с деньгами. И почему тебе так везет?

– Ты голос-то поубавь... – посоветовал стоящий рядом стражник. – И сама утихомирься, а не то орешь, как недорезанная.

– А чего там беспонтовую бодягу разводить, чай, друг друга давно знаем, да, тетушка? Так что тебя интересует, родственница хреновая? Неужто бывший муженек из головы не идет? Так у него ж кроме красивой морды ничего и не было! Не спорю, мне он вначале очень нравился – еще бы, такой красавчик, все девки облизывались! Да и щедрый он был, в отличие от тебя, покупал мне все, что я просила! Правда, через какое-то время я поняла, что кроме смазливой рожи у него ничего нет, кроме кучи болезней. То у него тут болит, то там стреляет, то он кашляет, то сердце колет, то ему дышать тяжело... Не мужик, а ходячая зараза! Это тебе, тетка, может, и хотелось с ним возиться, травки постоянно заваривать и поить его с ложечки, а зачем мне, молодой и красивой, такой бесполезный мужик нужен? Вот и скинула я его с себя, как ненужную одежду, и нашла того, с кем жизнь просто ключом била.

– Я вижу, к какому берегу тебя прибило.

– А мне твои поучения до одного места, я все одно по гроб жизни буду помнить то, как ты со мной поступила, выкинула в окно... Ничего еще не кончено, будет еще и на моей улице праздник, я в свою звезду верю. А вот тебе, тетка, перед расставанием не помешало бы подкинуть деньжонок бедной родственнице. Неужели жалко?

Должным образом ответить я не успела, потому как рядом появился дед. Похоже, он едва ли не бежал всю дорогу, потому как запыхался, и с трудом произнес:

– Ройзи, внученька...

Больше я ничего слушать не стала, повернулась, и пошла прочь. Говорить еще о чем-то с Ройзи мне хотелось меньше всего – пускай с ней дед общается. Повидались, называется... Отметила про себя и то, что старик пришел один – могу поспорить, что Гарлин еще не проспалась после вчерашних возлияний, и сейчас ее просто не растолкать.

На душе было на редкость неприятно, словно в грязь наступила, хотя чего иного можно было ожидать от этой встречи? Ранее от кого-то из умных людей я слышала, что бытие определяет сознание, и в правоте этого утверждения я только что лично убедилась. Что ж, пообщалась с племянницей, и теперь надо поскорей выкинуть из головы этот грубый разговор, и заняться делами, которых у меня, как всегда, немало.