Книги

Стылая

22
18
20
22
24
26
28
30

Почему? Причина простая: более половины из этих пропавших денег были взяты мной на короткое время и под высокий процент, и потому чтоб вернуть кредиторам деньги вовремя, я была вынуждена едва ли не за бесценок продать почти все оставшееся имущество, в том числе и отчий дом. Необходимую сумму я собрала, но что мне это стоило!.. Можно не упоминать и о том, что выкупить заложенное имущество я оказалась не в состоянии.

Так что теперь я обитала в здании своего торгового дома, вернее, в небольшой комнатке, куда перевезла те немногие вещи, что взяла из родного дома, да и работников у меня почти не осталось. Впрочем, денег тоже, можно сказать, нет, и вдобавок ко всему мне отказывают в займе, хотя для меня сейчас это единственная возможность хоть как-то выбраться из той ямы, в которой я невольно оказалась. В общем, хоть за голову хватайся, хоть волком вой.

Конечно, не сказать, что наш торговый дом прогорел окончательно и бесповоротно. Мы по-прежнему были на плаву, но уровень продаж был немногим выше, чем в какой-нибудь захудалой лавчонке. Вот потому-то все, чего я сейчас хотела, и за что цеплялась, словно за спасательный круг, так это за мысль о том, что мне необходимо не допустить окончательного крушения нашего торгового дома, попытаться восстановить все, что разрушено. А что мне еще остается? Семьи нет, муж ушел, родные предали... Было страстное желание доказать всем и каждому, что они рано поставили на мне крест и что меня так просто не сломать. Беда еще и в том, что все выгодные сделки от меня сейчас уходили невесть куда, будто их кто-то перехватывал, уводил прямо из-под моего носа.

Проблема еще и в том, что после развода я долго еще не могла придти в себя, поверить в то, что Евгар ушел навсегда, и в то, что он никогда по-настоящему не любил меня. Как я себя сейчас чувствую? Как любая другая женщина, которую после долгих лет совместной жизни бросил любимый мужчина. Боль, горечь, обида, опустошение, тоска... Все падает из рук, а в сердце словно сидит огромная заноза, которая без остановки ноет, нарывает, кровоточит...

А еще я делала все возможное, чтоб сохранить спокойствие и невозмутимость, и, кажется, это мне удалось. Глядя на меня, никто бы не подумал, что каждую ночь я навзрыд реву в подушку, оплакивая как свой разбитый брак, так и разваливающееся торговое дело. Однако куда больнее было представлять Евгара вдвоем с Ройзи... Все сыпалось прахом, и от собственного бессилия я только и могла, что заливаться по ночам горькими слезами. Надо признать: худшего времени в моей жизни не было. Правда, с утра вряд ли кто из посторонних сумел бы заметить на моем спокойном лице следы ночных страданий.

...– Но хоть что-то вы мне можете посоветовать? – я смотрела на господина Крифаса. – Я всегда поддерживала Торговую палату и платила немалые деньги в ее фонд, так что имею полное право надеяться на поддержку с вашей стороны.

– Так-то оно так... – господин Крифас потер ладонью лоб. – Да только время сейчас беспокойное, каждый над своими сбережениями трясется.

– А когда оно бывало, спокойное время? На моей памяти такое что-то не отложилось.

– Ну, допустим, сто или двести золотых мы тебе, возможно, сумеем выделить...

– Этого слишком мало. К тому же слово «возможно» уверенности не придает.

– Арлейн, послушай старого человека, умудренного жизнью. Знаешь, кто тебе может помочь? Сандор, твой бывший жених.

– Ну, женихом мне он никогда не был.

– Арлейн, ты умная женщина, но повторяешь ошибки, присущие вашему полу... – покачал головой господин Крифас. – Не замечаешь любви серьезных мужчин, и бросаешься на то, что блестит. Я имею в виду твоего бывшего мужа: он, конечно, красавец писаный – даже моя старая жена поглядывала на него с восхищением!, но...

– Я бы не хотела говорить о своем бывшем муже.

– Это разумно. Так вот, у Сандора в последнее время дела идут очень неплохо, а недавно он провел несколько крайне выгодных сделок. Парень понемногу подгребает под себя все и всех. Думаю, что Сандор сейчас тот единственный человек, кто может тебе помочь не на словах, а на деле.

– Вы думаете или знаете?

– Все вместе.

Интересно, зачем господин Крифас едва ли не прямым текстом отсылает меня к Сандору? Чувствую, что глава Торговой палаты что-то не договаривает. Возможно, я ошибаюсь, но мне не очень нравится его предложение обратиться за помощью к бывшему ухажеру. Помнится, когда я, неожиданно для всех, вышла замуж за Евгара, то в глубине души чувствовала небольшую вину перед Сандором – пусть он мне предложения и не делал, но к тому времени все считали нас женихом и невестой. По счастью, все обошлось как нельзя лучше: когда мы с Сандором впервые увиделись после моей свадьбы, то он в двух словах поздравил меня с вступлением в брак, и тут же заговорил о делах. Ну и хорошо, можно сказать – замечательно: похоже, как я предполагала, ему наш возможный брак тоже был не очень-то и нужен.

Позже я, словно пытаясь извиниться перед Сандором, передала ему несколько крайне выгодных сделок. Мне казалось, что он все понял правильно и недоразумений между нами отныне быть не должно.

Сейчас Сандор женат на дочери богатого купца, у их с женой уже двое детей, торговые дела идут в гору, так что у парня все в порядке. Возможно, господин Крифас прав, и мне в самом деле стоит обратиться за деньгами к бывшему ухажеру. Конечно, друзья познаются в трудную минуту, и если Сандор, и верно, пойдет мне навстречу, то мне останется только упрекать себя за то, что в свое время я так неприязненно относилась к столь порядочному и великодушному человеку, который выше мелочных обид.