Книги

Студент по обмену

22
18
20
22
24
26
28
30

— Деб, Эмма, Рут, здорово, что мы едем вместе, — с приличествующей долей искренности прощебетала Пат, и мы всей компанией вошли в автобус. — Я очень рада такой приятной компании.

Об отсутствующей Гарриет никто не стал упоминать, чтобы не портить друг другу настроения.

По сравнению с Патрицией и Мэри наша компания выглядела… вопиюще феминистично. Учебная программа все-таки сильно влияла на то, как ты выглядишь и ведешь себя — рядом с изящными девушками в воздушных платья, мы с однокурсницами казались почти военнослужащими. Джинсы, кофты, обувь на плоской подошве, короткие ногти — не слишком женственный внешний вид, и это самую чуточку расстраивало. Даже суровым девушкам порой хочется побыть принцессами, хотя бы ради того, чтобы узнать, как это.

— Господи, Эмма, у тебя синяки на лице? — ужаснулась Эверглот, разглядывая мое разукрашенную физиономию, которое «доцветало» после стычки с Тайлером. Как я и предрекала Джону, мое личико все еще не годилось для того, чтобы демонстрировать его семье.

Пожалуй, можно даже сказать Каю спасибо за то, что та разукрасил меня. Очень вовремя все произошло.

— Издержки обучения на нашей специальности, — пожала я плечами, не собираясь делиться с Патрицией даже той усеченной полуправдой, которую я поведала подругам. Если уж быть тайным агентом на полставки, то с полной отдачей! — Боевая магия не для слабых духом.

Девочки неодобрительно повздыхали, они не одобряли лжи и умалчиваний, к тому же, считали, что мои слова могут дурно отразиться на репутации факультета. Хотя получить по физиономии на тренировке у нас было куда вероятнее, чем во время драки, если уж честно, и это вообще не считалось какой-то трагедией.

— И как вам только не страшно… — пробормотала Мэри, пораженно округлив глаза. — Драки… Насилие… И ведь работать тоже придется… Совершенно не женское же дело!

Мамочка также причитала, когда я ей в выпускном классе сообщила, какой факультет намерена выбрать. А заодно твердила, что все это совершенно не женское же дело, замуж такую никто не возьмет, и, вообще, жизнь моя после получения диплома будет окончена.

В знак протеста я обклеила свою комнату фотографиями миссис Катарины Фелтон-Сфорца, которых в Сети водилось даже большего необходимого. После этого маме приходилось все свои нравоучения произносить под насмешливым взглядом аристократки в полицейской форме, в вечернем плане на балу, в кругу семьи или среди коллег-полицейских… Господи благослови, миссис Фелтон-Сфорца за это ее заступничество, о котором она вряд ли когда-то узнает. Упоминание ее имени всегда становилось убийственно убедительным аргументом в спорах с родителями.

— Может, и не женское, но нам все нравится, — пожала я плечами и лучезарно улыбнулась.

За полчаса пути мы успели обсудить все последние сплетни, в большинстве которых так или иначе фигурировал Тайлер. Не прошло и семестра после его перевода, как этот иностранец стал частью университетской жизни и — что куда хуже! — неотъемлемой частью университетского фольклора. Что забавно, Патриция по большей части помалкивала.

— А что ты с нашим красавчиком все никак? — поинтересовалась Дебора, чье любопытство всегда оказывалось сильней тактичности, когда речь заходила о делах любовных. Не спросить почему наша местная роковая женщина не закрутила с роковым мужчиной было выше сил Деб.

Во взгляде Эверглот проскользнуло чуть насмешливая снисходительность. Она предпочитала не обсуждать свои любовные победы и сама не задавала другим откровенных вопросов о личной жизни.

— Я прекрасно живу без Тайлера, а он прекрасно живет без меня, — с легкомысленным смехом пояснила Патриция, и больше никто не решился поднимать эту тему. Пусть и многие видели, как новичок подходил к Пат Эверглот с явным намерением завязать разговор, так что не так уж он и прекрасно живет без длинноногой блондинки в своей коллекции.

До самой столицы мы обсуждали моду, природу и погоду, причем выходило как-то очень уж… великосветски. Пусть Эверглоты и были нуворишами, держалась Пат с непринужденностью мага как минимум в пятом поколении, а то и в шестом. Деборе из-за этого явно стало не по себе, она всегда терялась в присутствии такого рода людей, а после называла за глаза задаваками.

— Ну, что, девочки? По магазинам? — весело предложила Мэри и тут же понеслась в сторону ближайшего молла, в котором можно было и на день пропасть, а то и на всю жизнь.

Ни у кого не было доводов против такого приключения.

Бродить большой и чисто женской компанией по магазинам — огромное удовольствие, которое сложно переоценить. Я малодушно порадовалась, что Гарри не поехала с нами, наверняка бы ее обиды слегка подпортили атмосферу. А может и не слегка.

Все зло — от мужчин, совершенно точно от мужчин. Из-за них между женщинами только свары и недопонимания.