Книги

Строптивый романтик

22
18
20
22
24
26
28
30

– Мисс Эндрюс, – произнесла она.

Хьюго удивленно моргнул.

– Что?

– Я предпочитаю, чтобы вы называли меня мисс Эндрюс. – Она едва заметно кивнула. – Ваша светлость.

Внезапно Хьюго понял, что вот-вот потеряет самообладание.

– Позвольте мне кое-что прояснить с самого начала, мисс Эндрюс, – сказал он, пока конь под ним продолжал артачиться. – Я не просто отвратителен, как обо мне говорят. Я намного хуже. Я разрушаю жизни одним щелчком своих пальцев. На моем счету столько жертв, что удивительно, как эта страна все еще существует. Если вас что-то не устраивает, миссис Редцинг с радостью найдет вам замену. Вам надо просто сказать об этом.

Если его слова и повлияли на взбесившую его женщину, то она спрятала свою реакцию за воротом пуховика.

– Я уже говорила, что намерена у вас работать.

Непонятно почему, но ему явно не понравилась ее преувеличенная терпеливость.

– Однако, если вы хотите меня заменить, то это, конечно, полностью зависит от вас.

– Конечно. – Он выгнул бровь. – Я ненавижу воров.

Она оглядела его так, словно он был ее подопечным.

– Поступайте, как вам угодно, ваша светлость. Но логика подсказывает, что вам надо посмотреть, как я общаюсь с ребенком, прежде чем прогнать меня.

Ребенок. Его подопечная.

Хьюго было крайне неприятно думать о чьем-либо благополучии, потому что он не заботился даже о себе. Сказать, что живущая в его доме девочка беспокоит его, значило не сказать ничего.

– Отличная идея, – пробормотал он. – Она будет ждать вас в большом зале. До дома осталось пять минут быстрой ходьбы.

– Вы шутите?

– Справедливо, – сказал он. – Десять минут ходьбы, поскольку ваши ноги короче моих.

– Ваше гостеприимство действительно вдохновляет, ваша светлость, – спокойно ответила она, выражение ее лица было равнодушным.

Ему это не понравилось.