Книги

Странник

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я уже слышал про Великую степь, но совсем мало. Что там вообще происходит?

– Дангар, я понятия не имею. Мы с братом почти всю жизнь провели в Риноре. Я и о тракте тебе рассказываю только со слов того торговца, который продал нам твой тулуп. Будем на границе – там и узнаем.

Посчитав, что разговор на этом закончен, Финвал откинулся на сиденье и закрыл глаза. Мне не оставалось ничего, кроме как последовать его примеру. В тулупе было и вправду тепло, а несколько глотков крепкого алкоголя добавили расслабляющего эффекта, и через несколько минут я уже спал.

Проснулся через пару часов, когда карета снова остановилась. «Наверное, дорогу перемело» – сквозь сон подумал я и протер глаза, понимая, что сейчас придется выбираться на мороз. Но Финвал меня остановил. Сначала он приоткрыл дверь, вслушался в доносящиеся снаружи голоса, а затем вылез, оставив меня в карете. Я с такой постановкой дела был в корне не согласен. Надоело, что эти двое носятся со мной как с писаной торбой! Что может случиться в такой глуши? Разбойников я совершенно не опасался, поэтому, застегнув тулуп, решительно распахнул дверь и покинул свое убежище.

Как оказалось, нас остановил конный разъезд. Причем, судя по виду всадников, это был не регулярный отряд солдат, а сборная солянка из добровольцев. Разная одежда, разное оружие, да и по частично открытым лицам было заметно, что здесь, в основном, сельское мужичье, не знакомое с бритвой. Лошадки у них, к слову, были весьма худыми.

Один из разъезда (видимо – главный), усиленно доказывал Сейвалу, что дальше проезда нет

– Мужики, вы что, серьезно оставите нас посреди этой метели?! – возмущался один из братьев. И действительно – снегопад вокруг нас усиливался, обещая ночью перерасти в настоящую вьюгу.

– Не можем мы вас пустить в деревню, не можем! – настаивал на своем мужик, – у нас этот, как его… ка-ран-тин! Вот.

– Если в деревне гуляет болезнь, мы туда и сами не поедем, Сейвал, – встрял я в разговор.

Телохранитель, сидевший на козлах, и его собеседник одновременно обернулись на меня. Я в этот момент очертил вокруг себя непроницаемую сферу тепла, слегка заметную на морозе. Падающие снежинки начали таять, прикасаясь к ней, стекали по невидимому куполу каплями воды, а ветер перестал задувать под одежду. Мужик с удивлением и уважением посмотрел на меня. Его спутники начали переглядываться и негромко переговариваться между собой.

– Нет у нас никакой болезни, господин магик, – заявил главный разъезда, – У нас другая беда приключилась.

– Что за беда? – поинтересовался я. Не скрою, было приятно видеть уважение, с которым всадник смотрел на меня. Тем паче, что он был едва ли не в два раза старше.

– У нас в окрестностях Браго уже две недели происходят нападения на людей, господин магик. Мы сначала думали, что это зверь какой. Но выследить его так и не смогли, хоть охотники у нас не из самых плохих в округе. Да и следы не звериные, – он покачал головой, – Наш целитель сказал, что это тварь, из Бездны прибывшая. Мы послали гонцов в Ринору и Тонт, чтобы прислали магика, который поможет нам разобраться с ней. А еще написали в гарнизон ближайшей крепости. Да только вот никто нам до сих пор не отвечает, и никого не прислали. Вот мы деревню и закрыли – никого не впускаем, никого не выпускаем, чтобы новых жертв не было. Только с мужиками сами патрулируем окрестности.

Я внимательно слушал бородача. Если все так, как он говорит – в деревню соваться опасно. Да еще надо учитывать, что туда в любое время могут нагрянуть представители власти. Нет, магов Риноры я не опасался – мало того, что я их знаю, так еще и вряд ли они покинут пределы академии, чтобы выследить мифическое чудище, растерзавшее нескольких крестьян. Скорее всего, дождутся просьбы из магистрата. А перед этим здесь появится отряд из ближайшей крепости, который тоже черт знает сколько будет сюда добираться. В Тонте, думаю, решат также.

С другой стороны – что мне опасаться незнакомых вояк? Маргрев Мэй – не всесилен. Вряд ли даже у него получится подкупить каждого служивого в окрестностях Риноры. А в открытую объявлять на меня охоту он наверняка не станет – слишком рискованно. Насколько я мог судить по разговорам моих телохранителей – до следующей деревни еще пара дней пути. Хотелось бы провести хотя бы одну ночь в тепле, не кутаясь в тулуп и кучу одеял, не тратить магию на прогрев кареты. Спать втроем в небольшой кабине – не самое приятное занятие, это я вам ответственно заявляю. Да и лошадям нужен отдых – если хотя бы одна из них падет, на второй кобыле мы далеко не уедем, в этом никаких сомнений нет.

Была и другая причина, в которой я не хотел признаваться даже самому себе. Мне в душу запали слова Таскара, которые он сказал перед моим побегом из Риноры. О том, что судьбы нет, а есть лишь решения, которые мы сами принимаем. И за все время, пока я жил здесь, неверных решений довелось принять уже достаточно. И сейчас я нутром чувствовал, что оставив селян на произвол судьбы, я сам подтолкну себя к тому, чтобы стать тем самым человеком, которого решили убрать Маргрев Мэй и его загадочные покровители. Тем, кому плевать на все, кроме спасения своей шкуры. А может быть, не оказав этим людям помощь, мы продолжим путь, и насмерть замерзнем? Выбор, каждый раз приходилось делать выбор.

– Как тебя зовут? – уточнил я у бородача.

– Васко, господин магик. Я главный охотник Браго.

– Что ж, Васко, вам повезло, что я со своими людьми оказался здесь. Едем в вашу деревню. Будем разбираться, что за тварь вылезла из Бездны и нападает на вас.

– Если позволите, господин магик… – начал было Финвал, стоявший рядом со мной, но я перебил его движением руки, отыгрываясь за утренние насмешки: