Книги

Стиратели. Исчезнуть без следа

22
18
20
22
24
26
28
30

– Интересное выражение. Сразу видно, что вы много читаете в последнее время. Умеете играть?

– Я раньше профессионально играла в бейсбол. Не упускала ни одного мяча… Вру. Наверное, по мне и так видно. Я даже мяч в руках не держала ни разу.

Чхиу бросил ей мяч. Ису потянулась за ним, но поймать не смогла. Мяч несколько раз отскочил от пола и прикатился обратно к Чхиу.

– Какая необычная техника.

– Мне кажется, это растение уже погибло. – Ису указала на асплениум на подоконнике.

– Думаете, погибло? – Чхиу обернулся.

– Если честно, я не разбираюсь в растениях.

– Я регулярно его поливаю, но ничего не выходит. Похоже, у меня нет таланта к садоводству.

– Бывают такие люди.

– Какие? Разрушающие все, к чему прикасаются? Стирающие все на своем пути?

– На что вы так злитесь? У вас на лице столько всего написано: тревога, опасение, страх, конфликт. Это вы так за растение переживаете?

– Вы, оказывается, не только другой слой видите, но и мысли читаете?

– Я образно… Я не имела в виду, что у вас на лице написаны слова, просто… Они хорошо описывают ваше выражение лица…

– Я понял… У вас есть время?

– Хотите мне что-то сказать?

Ису вошла в кабинет и села на синий диван. Ее взгляд, даже скрытый под очками, выражал готовность выслушать. Чхиу постарался придумать, с чего начать. Находить начало и конец чужих историй оказалось гораздо проще, чем проделать то же самое со своей. Он решил пропустить вступление и сразу перейти к сути.

– Вы когда-нибудь слышали, чтобы стирали людей? – с напускным равнодушием спросил Чхиу.

– Вы имеете в виду трупы людей? – удивленно переспросила Ису.

– Нет. Людей тоже можно отправить на дополнительный слой.

– Живых людей?