Книги

Становление охотника

22
18
20
22
24
26
28
30

Кок, пожав плечами, указал рукой в нужную нам сторону и повёл остальных, чтобы поставить лагерь.

— Я вас тут потом подожду, — повернувшись, сказал Кок, — мало ли, вдруг вы нас потом не найдёте.

Я кивнул ему в ответ и махнул рукой Линзе. Последние метры продвигались ползком. Выйдя на относительно удобную позицию, оба достали штатные монокли и принялись за наблюдение.

Посёлок представлял собой небольшой обнесённый забором пятачок, на котором расположились три деревянные избы, пара сараев и штук семь землянок. Людей немало, но нужно считать. Я сказал об этом Линзе, та кивнула в ответ. Хорошо, потом сравним, у кого сколько, и если цифры разойдутся, будем пересчитывать. Хорошо бы понять, мирное тут население или нет. Может быть вообще удастся договориться, по сути, мы заберём только пять машин, остальное можно оставить местным. Сомневаюсь, что мы сюда ещё вернёмся.

Итак, я насчитал двадцать одного человека. Все при оружии, и странно, ни одной женщины. Что за поселение такое? Чем они вообще тут занимаются? Видно же, что выстроено оно давно, но назвать его полностью жилым язык не поворачивается. Судя по координатам, посёлок всё же находится не на самой точке, а метров на пятьдесят левее, ну плюс-минус. Может быть они нашли бункер и поставили этот посёлок как охрану? Ладно, обсудим это в лагере, там и подумаем, что делать дальше.

— Сколько у тебя? — спросил я, имея ввиду количество жителей.

— Двадцать два, — отрапортовала Линза.

— У меня двадцать один.

— Вон там в лесу, на дереве, площадка, — указала она на неприметную площадку в корне дерева, — ты его считал?

— Нет, — смутился я и сделал себе мысленное замечание, — принял, двадцать два. Снимаемся.

Осторожно ступая, вышли на нашу тропу, из кустов, как чёртик из табакерки, появился Кок, махнув нам рукой, растворился в зарослях. Мы двинулись за ним.

Да уж, место выбрано со вкусом. Полянка была окружена со всех сторон кустарником и не просматривалась совершенно ниоткуда. Чтобы её увидеть, нужно на неё выйти, по другому никак. Огонь разводить не стали и поужинали всухомятку, запивая бутерброды простой водой. Поужинав, принялись за обсуждение ситуации.

— В общем, бойцы, не похоже, что они нашли бункер, — начал я, — но посёлок очень подозрительный. Лично я не заметил там ни одной женщины.

— Может им не нравится женское общество, — в своей флегматичной манере парировал Кок.

— Может и не нравится, — вставила своё слово Линза. — Но посёлок явно странный. Мне вообще показалось, что он довоенный.

— Это с чего такие выводы? — посмотрел я на неё. — Мне тоже показалось, что он построен не вчера, но как ты решила, что он с тех времён?

— Дома очень старые, — серьёзным тоном ответила она, — сейчас так не делают. С пилматериалом сейчас сложности, и обшивать дом досками мало кто решится. А тут все дома тёсом оббиты. Да и землянки больше на старые подвалы похожи. Такое ощущение, что дома давно сложились и их слегка разобрали, а в подвалах организовали землянку.

— А может ещё кто знать об этом бункере? — задал правильный вопрос Штамп. — Может это конкуренты?

— Вы не обратили внимание на их одежду? — продолжил вопрос Гарпун. — Дикие в чистом не ходят, взять негде.

— А ведь и впрямь, Линза, ты не припоминаешь, по-моему, они все в горках и камуфляже там гарцевали? — спросил я остроглазую снайпершу.