Книги

Стань моим парнем

22
18
20
22
24
26
28
30

Я засмеялась.

– Как думаешь, она хочет передать сообщение нашим будущим гостям или просто старается быть веселой?

– Не думаю, что она улавливает двойной смысл. Она думает, на коврике написано, что он не коврик, забавно[2].

– Твоя мама веселая.

– Моя мама надоедливая.

– Благодаря нашим родителям нам не придется ничего покупать для нашей комнаты.

Клэр улыбнулась и подняла кулак, чтобы я по нему ударила.

– Сто три дня, и мы официально станем соседками по комнате в общежитии.

– Не могу дождаться.

Мы заехали на парковку у школы. Я сразу увидела, что Лэйни и Джулс вышли из машины и направились в нашу сторону. И мысленно подготовилась. У Джулс были в распоряжении все выходные, чтобы проанализировать события выпускного вечера. Конечно же она пришла к чему-то разоблачительному.

Глава шестая

Лэйни с Джулс присоединились к нам у машины.

– Джиа, – сказала Лэйни, – рассуди нас.

– Хорошо. – Я закинула рюкзак на плечо и захлопнула дверь машины.

– Как ты думаешь, какое здание выше – «Холидэй Инн» или Дворец съездов?

– Эм… что?

– Парни говорили о том, чтобы спрыгнуть с какого-то одного. Конечно, чисто гипотетически.

– Который «Холидэй Инн»? «Бичфронт» или «Даунтаун»?

– «Бичфронт».

– Дворец съездов. Бесспорно. Но с «Бичфронт» легче спуститься на веревке, оставаясь незамеченными.