Книги

Спенсервиль

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ты хочешь туда вернуться?

– Нет.

– Почему нет? Это же наверняка захватывающе интересно. И чем ты сможешь заниматься после того, как раньше жил только такой жизнью?

– Кукурузу буду выращивать.

Она как-то странно посмотрела на него.

– Кит… а насчет твоего дома ты знаешь?

– Знаю.

– Мне очень жаль.

– Ничего, Энни. Земля никуда не делась, а до того как сгорел этот дом, на ней уже стояли два других. Построю четвертый.

Она кивнула и проговорила:

– Я бы предложила тебе переехать ко мне, но мне кажется, я не смогу больше жить в этом доме.

– Вероятно, ты права.

– Да… ну и… – Энни бросила на него быстрый взгляд. – И каковы теперь твои планы?

– Везу тебя в Рим, и мы любуемся там ночным Колизеем, на этот раз вместе.

Она улыбнулась, положила руку ему на плечо и сказала:

– Добро пожаловать домой, Кит.

Примечания

1

Игра слов: pruning hook – секатор; to prune – «подрезать» ветви деревьев, кустарников; но и «урезать» расходы, ассигнования. – Здесь и далее прим. перев.

2