— Сэр, — улыбнулся Мёрдок. — Я думаю, они как раз перешли под контроль Котиков и «Рекона».
Не зная этого наверняка, Мёрдок тем не менее был недалек от истины. Он участвовал в планировании многих учебных и боевых операций и поэтому верил, что разработчики операции «Смертельное оружие» позаботились и о безопасном проходе мимо неприятельских берегов.
— Отлично, — произнес наконец Смит. — Постарайтесь побыстрее подготовить судно к отплытию.
— Да, сэр. Выйдем, как только объявятся два моих человека.
— А? Что? Что вы хотите этим сказать?
— Два моих человека находятся на берегу, сэр. Они не вернулись после захвата судна. Мы не можем уходить без них.
Стоявший рядом Де Витт неожиданно отвернулся, безуспешно пытаясь удержаться от смеха. Сойка широко улыбнулся и ткнул хихикавшего Роселли локтем в бок.
Смит взорвался.
— Вы... не имеете права! Ценность груза...
— ...имеет решающее значение. Да, сэр. Я бы на вашем месте не волновался, мистер Смит. Один из пропавших — мой командир. Другой — один из самых надежных моих людей. Я уверен, что они скоро объявятся.
Офицер бросил на Мёрдока убийственный взгляд, резко повернулся и зашагал к надстройке. Мёрдок вслед ему покачал головой. Разумеется, плутоний важнее всего, и если Док со Стариком не покажутся, «Йюдюки Мару» придется отплывать без них.
Однако приятно все-таки поставить этого индюка на место.
Роселли подошел поближе.
— Ничего от Дока и капитана?
— Нет пока. Морпехи будут искать их, даже если мы уйдем.
— Включите меня в поисковую партию, Эл-Ти. Я могу помочь. Я представляю себе ход мыслей Дока.
Мёрдок криво усмехнулся.
— Мне жаль разочаровывать тебя, Клинок, но у них в Иране нет баров. Алкоголь здесь запрещен, ты забыл?
— Бедняга Док, — сказал, сокрушенно качая головой, Де Витт. — Мы не можем бросить его здесь, Шкипер. Он же умрет от жажды!
— Придется предоставить это морпехам, — вздохнул Мёрдок. — Ты мне нужен здесь, Роселли, следить за машинами.