Книги

Создатель иллюзий. Начало

22
18
20
22
24
26
28
30

— Слушай, а почему ты с первым трупом не стал такую суету наводить?

— А зачем? Утонул и утонул, хрен кто чего докажет. А у этого дыра во лбу… была. Тут уже другие вопросы возникли бы.

Немного помолчав, Рэйс проверил свои силы и повернулся к еноту:

— Карачун, мне надо срочно чего-нибудь поесть; не думал, что столько сил уйдет на обезьяну, я практически пуст.

— Через пару лиг сойдем на берег, а там и до Геста недалеко. Заселимся в гостиницу и будем отъедаться и отсыпаться.

— Ты меня не понял, мне уже сейчас надо поесть. У нас с тобой видимо метаболизм отличается. Мне нужно больше сахара. В любом виде: сахароза, глюкоза, фруктоза.

— В окрестностях города есть фермы и сады; зайдем куда-нибудь, будет тебе фруктоза.

* * *

Рысь лежала на крыше стоящей неподалеку беседки, а Рэйс стоял и слушал диалог Карачуна, сидящего на яблоне и здоровенного барса, стоящего под этой яблоней.

— Ты за каким хреном залез на дерево?

— Дяденька, тут яблоко упало, я его на место вешаю!

— Дебил что ли? Слезай.

— Не слезу, меня и тут неплохо кормят, — ответил Карачун и с хрустом откусил сразу половину яблока.

— Точно, дебил. Это не яблоко. Слово манцинелла тебе знакомо?

— Неа. А что это за… мудицела?

— Скоро сам узнаешь. Ладно, вернусь вечером, прикопаю твой труп на удобрение.

Барс неторопливо развернулся и потрусил к видневшемуся вдалеке дому.

— Сам ты дебил, — проворчал Карачун, и спрыгнув с дерева, завертел головой, — Рэйс, ты хоть хрюкни для ориентиру, где ты там есть.

— У меня сил больше не останется на доппеля, если хозяин вернется. Так что, пока так похожу, — сказал маг, — Ну и где твои фрукты? Я так понял это не яблоневый сад?

— Яблоневый. Только с ловушками для идиотов. Тут половина яблонь, а половина манцинелл.

— И в чем подвох? — Рэйс сглотнул слюну — Карачун в наглую доедал фрукт.