«Ещё и пастух на меня настучал!!!»
Глава 26
— Ха-а-а-а-а-а-ах…
Вздохнув от бессилия и вытянув ноги, я безвольно свалился на садовую лавку как амёба и принялся отдыхать.
«Какая она всё-таки… блин…».
Уже после первого визита с ней в лес у меня сил не осталось. Это притом что я языка не понимаю. Слава богу, что сокрытие работает только на системных союзников, хоть в описании умения этого нет, но я благополучно избежал участи носильщика Лесных Фей на руках. Пришлось по старинке, на Старикане путешествовать, а Фею отправить домой, без маны и очень неудовлетворённую. Плохо, конечно, что он нас видел. Судя по его роже, он себя чуть ли не таксистом вообразил, который пару голубков из бара домой отвозит. Блин, в его глазах уважение ко мне резко падало с каждым вздохом этой бабы, которая на мне висла.
«не дай Бог Фран расскажет».
Достану свою косу и побрею его. В наказание. И чтоб не думал лишний раз, когда ни надо.
…
-ха-а-а-а…
…
Закрыв глаза и впитывая солнышко, я услышал звук шагов. С неохотой повернув голову и посмотрев, я удивлённо приподнял бровь. Медленно и легонько улыбаясь, ко мне подошла Японочка и села рядом на лавку. Мы были недалеко от поместья, так что найти меня не сложно, но…
Пока я соображал, она достала книгу навыка и протянула мне, что-то сказав.
«Хах».
Взяв её в руки, я понял, что это книга Английского языка. Криво улыбнувшись, я тут же её изучил.
– Привет?
– Привет. – Она ответила, а я испытал радость от того что мне больше не придётся общаться с этим Блондином.
– Не жалко такую книгу на меня тратить? — Усмехнулся я.
– Вы куда более ценную вещь мне отдали. Так что это ерунда. — Ответив мне, она перестала на меня смотреть и тоже растянулась на лавочке, почти в той же позе что и я. – Я бы раньше отдала, если бы смогла поговорить наедине. Едва мы встретились, как началась встреча, затем вы сразу отправились в лес.
– Понятно. — Ответил я. – Ваш клан будет участвовать в полном составе?