– Я составлю список того, что нам нужно, и дам вам денег на покупку. Если чего-нибудь не найдете, скажите, я закажу авиадоставку. – Продолжая говорить, он начал писать. – Четыре серых мундира, как те, что на людях Бако. Четыре пистолета с двумя запасными обоймами к каждому и кобуры на черных ремнях. Их оружие показалось мне чешским CZ-75s. Если в Венгрии есть похожая модель, то хорошо. Черные сапоги, четыре пары, высотой до середины икры. Сапоги должны быть начищены, а форма выглажена. И помните – один комплект для Реми, так что нужен размер поменьше. И еще черный собачий поводок и ошейник.
– Что-нибудь еще? – спросил Тибор. – Кроме ошейника?
– Собака.
– Собака? Какой породы?
– Я бы хотел немецкую овчарку. Можно ротвейлера или добермана. Собака должна быть служебной, иметь хорошее чутье, быть обученной и беспрекословно подчиняться.
– В Сегеде есть человек, который натаскивает собак.
– И он ваш двоюродный брат, верно? – спросил Сэм.
– Не все мои братья. Этот – двоюродный брат моей жены. Я узнаю, есть ли у него сейчас хороший пес.
– Можете взять с собой Реми, чтобы она выбрала собаку?
– Могу, но эти собаки знают команды только на венгерском языке. А Реми не говорит по-венгерски.
– Я могу выучить венгерские слова, которые поймет собака, – сказала Реми.
– Все собаки разговаривают с Реми, – сообщил Сэм и посмотрел на Тибора. – Вы с Яношем готовы участвовать? Приняли решение?
– Я предпочел бы похитить Бако и обменять его на вашего друга.
– Если не получится, испробуем что-нибудь еще.
Глава 6
Сегед, Венгрия
Реми Фарго стояла у ворот сетчатой ограды учебной площадки, на которой работали несколько немецких овчарок. Она спросила у двоюродного брата жены Тибора:
– Как зовут этого?
– Дилкош, – ответил он. – Это значит «убийца».
– А этого?