Книги

Собственный выбор

22
18
20
22
24
26
28
30

— Сеньор Фернандес, а почему бы не провернуть все по-тихому? — Осторожно осведомился Рауль у главаря банды, пока грабители один за другим вламывались внутрь дома. Громкий неестественный вой, извещавший всю округу о грубом нарушении охранного периметра, не замедлил их ни на секунду. — Ну, чтобы не проснулась и не схватилась за оружие или артефакты… В окно там влезть, раз дверь сигнальными чарами перекрыта…Или вообще взлететь и зайти через крышу…

— Если бы мы пытались украсть обычную девку, то это бы сработало. Но с ведьмой, пусть и слабой, лучше не рисковать. — Пожал плечами чародей, прислушиваясь к доносящимся из дома звукам, среди которых практически сразу же появились крики боли и треск выстрелов. На мгновение окна здания изнутри осветила яркая голубая вспышка. — Даже такое ничтожество как ты способно на пару секунд стать настоящим магом, если вложит в заклятье свою жизненную силу. Опять же, раз на эльфийке столько драгоценностей, то часть из них почти наверняка боевые артефакты. И я не хочу проверять, что лучше: они или мои защитные амулеты. Пусть лучше она разрядит их в тех, кого не жалко, а потом в драке схлопочет по голове и вырубится…Или хотя бы устанет до такой степени, чтобы я мог с ней справиться.

Внезапно звуки боя в доме оборвались. Вот только ликующих криков бандитов или их же грязного мата, которым они бы обязательно обложили свою пленницу после того, как скрутили, не было слышно. Сеньор Фернандес заметно напрягся и стал медленными шажками отходить обратно к стене. Он полагал, что если дела пойдут не очень удачно, эльфийка-целительница может прикончить некоторых его людей. Но чтобы всех?! Вдруг главарь шайки заметил, как в небесах над ним звезды на секунду закрыла какая-то крупная тень, и тут же сместился в сторону неуловимо быстрым для глаза рывком, вызвавшим вспышку боли во всем теле чародея. На то место, где он находился мгновением раньше, шлепнулась массивная тяжелая сеть. А с неба прямо на каменного гиганта рухнуло тело, не особо уступающее ему по габаритам. Удар здоровенного двуручного топора шутя разрубил голову и туловище конструкта, две половинки машины с шумом грохнулись в разные стороны. Вскрикнувший от испуга Рауль попытался бежать, но успел сделать едва ли несколько шагов, прежде чем некая сила вздернула его в воздух и с размаху приложила о землю, сразу же вышибив дух.

— Если не хочешь остаток жизни ходить исключительно под себя — лучше не дергайся. — Прямо перед главарем банды в воздухе зависло двое людей. Слева покачивал огромным двуручным топором широкоплечий и довольно толстый азиат с лысой как коленка головой, чьи габариты только подчеркивали покрытые позолотой пластинчатые латы, украшенные светящимися рунами. Справа леветировал молодой человек с закрытым повязкой правым глазом, чьи доспехи несколько напоминали снаряжение самого сеньора Фернандеса, сжимая в руке дорогой даже на вид магический посох выше себя ростом. Чародеи всегда одевались богато, причем не просто из желания покичиться собственным могуществом и статусом, а из сугубой практичности. Золото и драгоценные камни являлись одними из лучших компонентов для создания артефактов, а хорошо подобранный комплект магической бижутерии мог удвоить и утроить возможности волшебников, превратив обычного талантливого заклинателя в силу, способную на равных поспорить с небольшой армией.

— Сеньоры, давайте не будем горячиться, — примирительно поднял руки главарь шайки грабителей, с трудом давя в себе желание облизать мгновенно пересохшие губы. О мощи чародеев довольно многое могла сказать их аура…И сейчас она у обоих зависших в воздухе людей словно разворачивалась, наполняясь силой. Когда сеньор Фернандес только увидел их, они казались весьма слабыми одаренными, недалеко ушедшими от простых обывателей, но сейчас уже имели такую энергетическую оболочку, с которой их бы в любой армии мира назначили пусть младшими, но офицерами. И было у главаря бандитов такое ощущение, будто процесс только начался. Маскироваться подобным образом, ступивший на криминальный путь волшебник не умел, но очень хотел бы научиться. — Признаю, я попался в вашу засаду, но ведь нет же повода вести себя слишком кровожадно!

— Да мы и не собирались особо злобствовать. Просто передадим тебя местному правосудию и умоем руки, — уведомил его одноглазый волшебник, чья разворачивающаяся аура уже достигла насыщенности слабого истинного мага и только теперь процесс её насыщения энергией начал несколько замедляться. Говорил он на английском с заметным акцентом, впрочем главарь шайки грабителей еще и не такое слушать привык. — Но это только в том случае, если расскажешь нам все, что знаешь о торговцах живым товаром в Мексике и южной части США. И лучше бы тебе не врать о том, будто среди твоих знакомцев таковые отсутствуют. Из числа уродов, которые уже купились на наживку в виде одинокой богатой эльфийки, пока еще не нашлось ни одного мерзавца, который не рассматривал бы как товар её саму.

Глава 1. О том, как герой пребывает в неловком положении, спасает человеку жизнь и бьет белок по глазам

— Я больше не хочу быть приманкой, — капризно заявила светловолосая девушка с большими голубыми глазами, острыми ушками и таким бюстом, что все мужчины сначала замечали его и только потом переводили взгляд на весьма симпатичное личико. Вот только чародей, сидящий за полностью заваленным картами, книгами и какими-то записками столом, её женские чары полностью игнорировал. Не то дело было в его моральной стойкости, не то в том, что свободный от повязки глаз молодого боевого мага пялился не на эльфийку, а на собственноручно составленные им допросные листы. — Мало мне риска оказаться однажды все-таки украденной, так вдобавок и режим сна совершенно сбился! А еще из-за возни с людьми в больнице совершенно нет времени на отдых и все просто валится из рук!

— Спокойно, Лили, осталось совсем немного. Кое-какие выводы из имеющейся информации уже можно делать, а команда укомплектована процентов на девяносто от желаемого и если случатся серьезные потери среди рядового состава, то мы сможем их легко восполнить, наведавшись в те места, где остались наши должники, не взятые на борт исключительно из-за наличия более перспективных кандидатов. — Олег Коробейников помассировал виски, размышляя о том, правильно ли он поступил, передав захваченных ночью преступников стражам правопорядка. Необходимость сделать сложный моральный выбор поставила его в довольно неловкое положение, уж слишком много имелось аргументов как «за», так и «против» подобного решения. С одной стороны, он имел полное право выпотрошить на месте напавших на его подчиненную, как в плане информации, так и чисто физически. С другой — становиться холоднокровным палачом очень не хотелось. Вожак шайки, оказавшийся совсем не слабым волшебником на границе третьего и четвертого ранга, безусловно, заслуживал казни и имел некоторые шансы успешно откупиться от правосудия. Но выпускать такой актив из своих рук мэр города вряд ли захочет, а плотно опутанный магическими клятвами и прочими способами принуждения к верности преступник будет способен принести много пользы людям в этом краю, где нападения нежити даже бедствием то не назвать, поскольку они случаются чуть ли не регулярно и стали примерно такой же частью жизни, как плохая погода. — В принципе, мы даже уже вполне можем прекращать подготовку и начинать действовать. Если ты не передумала становиться штатным медиком нашего судна, то сейчас самое время сойти на берег. Ритипо может и не самый приятный город, но в нем по крайней мере действуют какие-то законы и есть воздушная гавань, позволяющая улететь с попутным судном в более цивилизованные места.

— Ну-ну, знаю я эту цивилизацию, — недовольно пробурчала девушка, которую с Олегом объединяло то, что их обоих чуть было не принесли в жертву во время ритуала, призванного увеличить чужое магическое могущество. Причем одной из главных причин, из-за которой дочь обедневшей португальской дворянки и залетного английского сидхе едва не распрощалась с жизнью, являлась как раз её красота. Внук довольно опытной и совсем-совсем не доброй ведьмы позволил себе в отношении эльфийки слишком многое и получил по морде, а бабушка решила совместить приятное с полезным, одновременно усилив себя и расквитавшись с обидчицей. — Глазом моргнуть не успеешь, как тебя уже настойчиво приглашают на роль самой свежей подстилки в чьем-нибудь гареме, обещая в случае сотрудничества вкусную кормежку, мягкую кроватку и золотой ошейник. Ты хотя бы не пристаешь, заодно осаживая своего дружка — толстого лысого борова…

— Хрю! — В капитанскую каюту летучего корабля, бывшую по площади не намного просторнее кладовки в нормальном доме, просунулась довольно улыбающаяся и гладкая как бильярдный шар голова, с лоснящимися жиром щеками и глазами-щелочками. И молниеносно лизнула заднюю часть тонкой эльфийской шейки, чтобы взамен немедленно получить от испуганно вздрогнувшей, взвизгнувшей и развернувшейся со скоростью атакующей змеи девушки размашистую оглушительно звонкую пощечину. Но данный факт ни капли не испортил радостного настроения Стефана Полозьева, полностью просочившегося в помещение и занявшего немалую часть его объема. Во-первых, такой уж был характер у этого сибирского татарина польского разлива. А во-вторых, над ним еще в детстве провели процедуры модификации организма, после которых слой жира в теле далекого потомка Чингисхана приобрел свойства самой настоящей брони, легко распределяющей силу ударов по довольно большой площади. — Так, Олег, а теперь переведи мне все слова, которыми она меня сейчас называет…Ну, кроме «жирная скотина», «русский варвар», «озабоченный многоженец», эти выражения я уже запомнил.

— Не могу, она ругается на своем родном португальском, которого я не знаю, — Олег давно уже смирился с тем, что переделывать его друга бесполезно. К тому же оперировать и исцелять сибирского татарина в случае получения тем ранений он все равно собирался сам. Лили вполне неплохо владела обезболиванием, локальным усилением регенерации и прочими слабенькими чарами из арсенала магов-медиков, но ей не хватало опыта чтобы правильно сложить вместе мельчайшие обломки костей или взять на себя управление всеми процессами умирающего организма, создав ему волшебный аналог искусственного жизнеобеспечения. — А вообще, тебе давно уже пора нормально выучить английский язык, а не ограничиваться парой десятков заученных фраз. И, кстати, почему ночью ты шлем не надел? Не забывай, я может и неплохо наловчился новые глаза выращивать взамен испорченных, но вот вернуть на место выбитые пулей мозги пока не в состоянии.

Ловушка, в которую друзья раз за разом ловили бандитов, была очень проста. Роль наживки в ней отводилась красивой эльфийке, которую увешали может и не самыми мощными, но зато наиболее сверкающими на солнце артефактами. А в качестве крючка выступала сработавшаяся парочка боевых магов, которые тихонько прятались на ближайшем заброшенном чердаке, чтобы выскочить наружу, как только сработают сигналки или услышат шум схватки. В качестве дополнительной страховки от преждевременного обнаружения их аура в ходе небольшого ритуала словно заворачивалась сама в себя, лишая чародеев большей части сил до того момента, когда они используют какое-нибудь заклятие и тем разрушат маскировку. Для восьмидесяти процентов по-настоящему талантливых магов этого мира, кичащихся своим положением и мощью, ограничивать собственные возможности и ежедневно проводить по несколько часов среди пыли и паутины являлось просто немыслимым. Оставшиеся могли на время смирить свою гордыню, если цена стоила того…Но вряд ли многие из влиятельных и богатых чародеев, в большинстве своем относящихся к аристократии, стали бы так извращаться над собой, ради поимки ничего не сделавших им лично преступников, которые может придут, а может и не придут. И потому ловушка работала, несмотря на всю её простоту.

— Вот хоть убей не помню, где я его вчера оставил, когда Лили в безопасности на корабле отсыпалась. Вернее, у кого. — Виновато развел руками толстяк, который редкие свободные часы проводил за активным отдыхом. Ну, в его понимании этого термина. И оставшаяся в России парочка жен далекого потомка Чингисхана от поиска амурных приключений ни капли не останавливала. Впрочем, у Олега любимых женщин тоже было две. Просто одна являлась законной супругой и матерью их общего ребенка, а вторая находилась лишь в статусе любовницы и изменения своего положения не планировала. Слишком уж редко у оборотней рождались дети от представителей славянских народов. — У Матильды его нету, с Дженифер мы всю её квартиру перерыли и ничего не нашли, Мэй говорит, что я к ней уже без него заявился, Кларисса сама к нам на корабль приходила… Наверное, под кроватью у Саманты остался, где мы с ней вдвоем прятались от её детей, которые раньше времени домой вернулись. Хотя там такие кобылицы застоявшиеся вымахали, что и мне только посмотреть не вредно было бы, но и поучаствовать под присмотром опытной наставницы…

Красная от злости или смущения эльфийка буквально вылетела из каюты, громко хлопнув дверью. У Олега даже зародилось в душе подозрение, что она потихоньку учит русский язык, чтобы понимать, о чем говорят друг с другом два сильнейших мага на борту корабля, которым и принадлежит «Тигрица».

— Так чего пришел то? — Осведомился Олег, складывая в стопку допросные листы, заполненные исповедями неудачливых людоловов. — Или просто услышал приятный голосок самой красивой девушки на корабле и решил в очередной раз дать ей шикарный повод уволиться к чертовой матери с нашего судна, оставив меня единственным магом-медиком почти на две сотни человек?

— Эх, если бы. Вместо того, чтобы развлекаться, приходится работу первого помощника выполнять. — Показательно «расстроился» Стефан, на пару мгновений убирая с лица свою вечную улыбку. — Там парочку наших старых пней из числа краснокожих местные полицаи притащили. Говорят — разгромили бордель.

Капитану корабля только и оставалось, что тяжело вздохнуть и накрыть лицо ладонью. Иногда ему казалось, будто он работает не командиром отряда наемников, а то ли пастухом мартовских котов нанюхавшихся валерьянки, то ли воспитателем в детском садике для ребятишек переходного возраста с их неумением пить алкоголь и тягой к представителям противоположенного пола. А ведь, казалось бы, в матросы летучего корабля набирает лишь взрослых людей. Процентов восемьдесят команды по меркам этого мира, куда более сурового и жестокого чем истинная родина чародея, могла считаться даже не просто пожилыми, а по-настоящему старыми, если на то пошло. Однако же все равно в коллективе регулярно случались яростные перепалки по совершенно глупым поводам, драки между членами экипажа или их дружный мордобой с кем-нибудь посторонним, а также чрезвычайные происшествия, вызванные тем, что очередной умник сунул какую-то часть тела туда, куда не следовало.

— Сеньор Коробейников, — притащивший очередных залетчиков лейтенант полиции, или скорее городской стражи, имел дело с Олегом и его экипажем уже не первый раз, а потому даже сумел правильно произнести фамилию чародея. И судя по тому, что двух держащихся друг за друга чтобы не упасть индейцев окружало целых восемь конвоиров, на сей раз подчиненные русского волшебника влипли действительно крупно. Обычно в подобных городках к своим разборкам пьяные матросы и прочая публика схожего толка силы правопорядка пыталась не привлекать. А если вдруг те сами цеплялись — дело ограничивалось взяткой. — В первую очередь позвольте выразить свое почтение за все, что вы сделали для нашего города. Среди тех, кто побывал в больнице, имелись и родственники солдат, а пойманные вами бандиты подозреваются во множестве очень тяжких преступлений. Но со всем уважением, я вынужден просить применить к этим двум людям самые суровые меры наказания и больше не выпускать их за пределы корабля в нашем городе. В противном случае по ним при задержании будет открыт огонь на поражение или же они отправятся на плаху даже без судебного разбирательства.

— Чиник?! Олтек?! Вот от кого, но от вас я ничего подобного не ожидал! Вам же избавление от старческих болячек не так сильно должно было дать по мозгам шаманам, как кому другому! — Изумился Олег, взирая на облаченных лишь в рваные штаны братьев-индейцев с изрезанным морщинами лицом и седыми как пепел волосами, чья красновато-коричневая кожа шла разводами гематом буквально везде. К тому же у левого из матросов на прикрытой самодельными ожерельями из звериных когтей груди добавилось свежих шрамов, а челюсть правого застыла в крайне неестественным положении и точно была сломана. — И что они натворили? Напились и прирезали кого-нибудь?