Книги

Смертельный дар

22
18
20
22
24
26
28
30

Не могла быть баньши…

Неужели могла?

У Зака в уме промелькнуло воспоминание о другом ноже, о кухонном разделочном ноже, остром как бритва, разрезавшем воздух и вонзившемся в спину Каэр.

Она выжила. Остался только порез. И объяснила это как совпадение, везение. Будто нож ударился о косточку ее бюстгальтера, но…

Имело ли это значение? Выбора не было. Они все умрут. Шон, Кэт, Том, Клара. Не только Каэр. Если он не остановит Марни.

— Зак, сделайте это! — закричала Каэр.

— Не делай, если не хочешь увидеть, как она истекает кровью, — усмехаясь, произнесла Марни. — Сейчас я выпущу ей немного, просто чтобы доказать тебе, что может быть и больше.

Палец Зака дернулся, пистолет выстрелил. По горлу Каэр полоснул нож как раз в то мгновение, когда Марни в лоб угодила пуля. Падая на палубу, она увлекла за собой и Каэр.

Аманда начала истерически кричать. Зак отшвырнул ее от себя и бросился к Каэр. Прижал ее к груди, отчаянно пытаясь найти что-нибудь, чтобы остановить поток крови, хлещущей из ее горла.

В ушах загудело. Он поднял глаза к небу. Оно почернело, но не из-за погоды. Осознав это, он испытал шок. Птицы. Сотни птиц. И еще сотни. Совсем низко. Прямо над палубой.

Аманда продолжала кричать. Ее крики смешивались с пронзительными голосами птиц.

Зак держал Каэр, сжимая рукой рану у нее на горле, пытаясь остановить кровотечение. Потом увидел. Ее глаза были открыты, на губах появилась слабая улыбка.

— Ах, Зак, я же говорила. Она не смогла бы убить меня. Все хорошо.

У него даже не оказалось шанса, чтобы ответить. Темнота в небесах обрела очертания. К своему удивлению, Зак услышал звук, напомнивший ему грохот конских копыт.

— Это карета. Карета Смерти, — сказала она ему. Ее глаза застилали слезы. Каэр попыталась удержать равновесие, опираясь на Зака, и встать.

Он поднял руку от ее шеи и увидел, что рана перестала кровоточить. Пораженный, он недоверчиво смотрел на Каэр, вопрошая себя, не мучают ли его галлюцинации. Должно быть, так и есть, потому что когда он взглянул наверх…

Увидел в небе карету. Она неслась прямо над яхтой. Запряженная черными лошадьми в плюмаже.

— Я должна уйти. Я всегда говорила, что мне придется уйти, — спокойно сказала Каэр. Она притянула его к себе, прижалась к нему и коснулась губами его губ. Поцеловала. Он почувствовал вкус ее слез, когда она прошептала: «Я люблю тебя».

Потом резко отпрянула, такая же пораженная и испуганная, как и он, услышав голос, который переливался богатыми интонациями яркого ирландского акцента: «Нет, моя дорогая, тебе не нужно никуда уходить».

Они обернулись одновременно. Из кареты вышла женщина. У нее был голос Брайди, но это была не Брайди. И, однако, все же Брайди. Заку понадобилось некоторое время, чтобы осознать, что это была именно Брайди. Сбросившая с себя годы, красивая и молодая, одетая в струящийся черный наряд, который развевался на ветру.