– Протест, ваша честь! Какое отношение может иметь этот рекламный щит к вопросу о влиянии нашего предприятия на окружающую среду?
Судья Харт поправила пальцем очки.
– Должна признаться, я тоже несколько озадачена...
– Очень скоро вы поймете связь, – заверил судью Бен.
Но Энглин не успокоился:
– Ваша честь, я настаиваю на снятии вопросов, не имеющих непосредственного отношения к делу.
– Кто знает... Жизнь любит преподносить сюрпризы, – ответила судья. – Давайте вернемся к допросу и посмотрим, что из этого получится.
Удрученный Энглин уселся на место.
Бен продолжил допрос.
– Доктор Линдстрем, знаете ли вы женщину, изображенную на этой фотографии?
– Хм... я полагаю, это Джин Харлоу.
– Совершенно верно. И вы хорошо знакомы с мисс Харлоу, не так ли?
Лицо Линдстрема все больше вытягивалось.
– Я... знаком с ней, да...
– А можете ли вы объяснить суду, каким образом произошло ваше знакомство?
– Я... хм... я сам... был Джин Харлоу.
– Простите. – Бен обернулся к присяжным заседателям. – Мне кажется, уважаемый суд не вполне понял вас. Что вы имели в виду?
– Я был Джин Харлоу. В прошлой жизни.
Краем глаза Бен заметил, как Энглин буквально подскочил на стуле.
– В прошлой жизни? Видите ли, доктор, некоторые члены суда, возможно, не знакомы с концепцией "прошлой жизни".