Кэтрин одарила его натянутой улыбкой и развела руками.
— Парню надо хорошенько поработать над акцентом, — заметил судья. — Пока он похож на жителя Нью-Йорка, который пародирует южанина.
— Жителя Филадельфии.
— Не важно, — отмахнулся Морхауз. — Полагаю, вы получили сообщение из вашего офиса об изменении времени вылета.
— Да, Артур. Спасибо.
— Ну так торопитесь, милая. — Морхауз взглянул на часы. — Не теряйте время попусту.
Кэтрин улыбнулась и попрощалась со всеми.
— Счастливо отдохнуть! — крикнул Морхауз ей вслед. — Постарайтесь по возвращении уладить это дело.
Ожидая зеленого света на переходе, Кэтрин вдруг поняла, что рядом стоит какой-то знакомый человек. Им оказался бездомный с тележкой. Небритый старик, одетый в очень мятый костюм. Они обменялись взглядами.
— У меня был дом, — начал он разговор, — только мне пришлось уйти из него.
— Прошу прощения?
— У меня были собака, кошка и птичка.
Кэтрин кивнула и пошла на зеленый свет. Человек последовал за ней.
— Я отдал птичку соседу, но собака куда-то пропала. Кошки, они о себе сами позаботятся, а вот участь пса меня волнует.
Обычно Кэтрин не имела привычки разговаривать с незнакомыми людьми, однако этот старик казался таким ранимым и потерянным.
— С ним все будет хорошо, — заверила она бродягу.
— Хороший пес. Он много лет прожил со мной.
Перейдя на другую сторону улицы, Кэтрин могла бы оторваться от бедолаги, который шел очень медленно, однако не стала спешить.
— У вас есть семья? — спросила она.
— Нет-нет, — ответил старик. — Только животные.