Пол уловил нотки обиды в голосе Мастерса. То, что начальник группы «морских котиков» занимал место капитана корабля и подчинялся не Командованию военно-морских сил в Бахрейне, а Совместному командованию спецопераций в США, являлось новшеством эпохи спецопераций. Налаженная цепочка командования имела смысл непосредственно во время действий, но вызывала крайнее раздражение у командиров на местах, которые чувствовали, что оказываются в тени своих более важных коллег и спецведомств.
– У нас есть что-нибудь на этих пиратов? – спросил Пол.
Мастерс снова уменьшил масштаб на дисплее GPS.
– За шестнадцать часов до захвата яхты грузовое судно «Нефритовый дельфин» подверглось атаке двух лодок, по шесть человек на каждой. Это случилось здесь. – Он указал на первый из двух крестиков на экране. – Одна из лодок взорвалась, когда с нее произвели выстрел из РПГ. Думаю, она рванула, потому что из-за выстрела воспламенился ее мотор. Экипаж «Нефритового дельфина» видел, как вторая лодка обыскивала место взрыва, но они не стали там задерживаться, чтобы посмотреть, кто выжил. – Мастерс передвинул палец на второй крестик. – «Возрождение» было захвачено в восьмидесяти четырех морских милях к северо-западу. Если это та же банда, на яхте сейчас находится от шести до двенадцати пиратов.
Пол задумался. В кризисных ситуациях с заложниками существует обратная пропорция между количеством вооруженных похитителей и безопасностью заложников во время тактической операции. Чем больше плохих парней, тем важнее роль переговорщика в разрешении ситуации. «В конце концов может случиться, что на коне окажутся вовсе и не спецназовцы».
– Что-нибудь еще?
Мастерс покачал головой:
– Нет, пока мы с ними не говорили.
– Насколько я понимаю, сюда направляются и другие корабли?
Мастерс увеличил масштаб так, чтобы видеть всю северную часть Аравийского моря, и указал на два ориентированных на юг вектора.
– «Трумэн» и «Сан Хасинто» окажут поддержку. «Котики» везут собственную ЖКНЛ[21]. Они обоснуются на авианосце. Ну а мы руководим игрой. Все решения будут приниматься здесь, связь с «Возрождением» будет осуществляться отсюда.
– Утром я хочу осмотреть системы связи, – сказал Пол. – Все, что мы будем говорить, от начала до конца, будет записываться. И моей команде понадобится рабочее пространство на мостике.
– Отдадим вам штурманский стол. – Мастерс указал на стол в нескольких футах от них, заваленный книгами и папками. – Там тесновато, но мы освободим место.
Пол подошел к окну и посмотрел на ночное море. Под ступнями он чувствовал вибрацию «Геттисберга», будто где-то внизу урчал спящий тигр. В военном смысле крейсер не имел себе равных, но это будет противостояние умов, а не силы. Все оружие «Звездных войн» не спасет Дэниела и Квентина Паркеров от пиратской пули.
– Вот. – Мастерс протянул ему бинокль. – С ночным видением.
Пол приложил окуляры к глазам и увидел, как океан переливается сотнями оттенков зелени. Он посмотрел на горизонт и представил отца с сыном, пытающихся заснуть в окружении разношерстной армии вооруженных наемников. От этой мысли у него подвело живот.
– Я очень волнуюсь за них, – тихо произнес Мастерс, словно прочитав мысли Пола. – Когда выходишь в море, планируешь все, что только можно придумать, но никогда не ждешь, что может случиться подобное.
И в ту минуту Пол кое-что понял о Мастерсе, нечто такое, что в конце концов могло оказаться исключительно важным. Это дело имело для него личностный аспект. В беду попали не просто американцы, они были моряками, а все моряки – одна семья. Военные, гражданские, американские, индийские, русские, китайские – правила, установленные на суше, в море заменяются кодексом чести, известным каждому моряку: человечность является высшим достоинством, и это превыше всего.
Полу вспомнился первый куплет старого морского гимна. Он выучил его в доме деда в Северной Вирджинии, где они с Меган жили после того, что случилось с отцом и братом. Дедушка Чак рано ушел со службы ради более доходного занятия – поставки военной продукции, но до конца его дней в его венах текла кровь морского офицера.
Дэниел