Книги

Слепое правосудие

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я знаю, ты поклялся защищать Соединенные Штаты и Конституцию.

– Больше того. Я поклялся подчиняться законам и процессуальным нормам, принятым в штате и его федеральных органах правосудия. Я поклялся быть хорошим полицейским, все делать по правилам. Для меня это многое значило. Это действительно так и было. – Он глубоко вздохнул. – Но я многое понял из этого процесса.

– Да?

– Я понял, что не всегда достаточно следовать правилам. О, я не говорю о том, что мало быть бдительным. Я просто хочу сказать... Думаю, мы часто прячемся за нашим профессионализмом, за нашими полицейскими символами, нашими патентами, нашими процедурами...

– Нашими Правилами Профессионального Поведения, – добавил Бен.

– Да. Наверное. Мы прячемся за этими символами, чтобы оградить себя от внутренних сомнений, от действительно сложных вопросов. Легче строго придерживаться правил, чем индивидуально подходить к каждому отдельному случаю, каждому человеку в конкретной ситуации... Это плохо, – уверенно сказал Майк. – Люди важнее правил. Больше я никогда не совершу подобной ошибки. Ты сможешь меня простить? – улыбнулся он уголком губ.

– Майк, друзья нужны в радости и в горе, нужны, что бы ни случилось. Поэтому-то они и считаются друзьями.

– Спасибо, приятель. – Майк крепко сжал руку Бена.

– Не стоит благодарности. Кстати, приятель, ты делаешь мне больно.

Глава 44

Около восьми вечера Бен проскользнул в здание "Онеок" и поднялся на десятый этаж. Ему не следует торопиться, он не дурак и соображает: если до восьми входящих не записывают, то умный взломщик проскользнет до этого срока. Он нырнул в туалетную комнату, спрятался в кабинке и в течение двух часов читал там старые номера "Стереоревю". У него наготове была легенда на тот случай, если туда явится уборщица, но этого не случилось.

В одиннадцать, когда он мог быть уверен, что все ушли домой, Бен выскользнул из туалета и прошел к входу в офис компании "Свайзе и Рейнольдс". Не спуская глаз с коридора, откуда в любую секунду мог показаться охранник, Бен открыл дверь своим ключом. Пройдя через холл, он направился в кабинет Рейнольдса.

Едва живая Полли сидела на своем обычном месте в крошечной клетке. Ее оперение утратило свой блеск и яркость красок, прежде блестящие глазки потускнели, но хуже всего было то, что на дне клетки вдвое увеличилась горка упавших перьев, а на теле белели плешки голой кожи.

С величайшей осторожностью Бен снял клетку с подставки, вынес ее из кабинета и спустился на лифте вниз – на первый этаж. Остановившись возле охранника, он сказал:

– Нужна срочная медицинская помощь. Этот попугай умирает.

Охранник посмотрел на него с явным подозрением.

– Я работал в кабинете мистера Рейнольдса, когда птица подняла крик.

– Работали так поздно?

– Ну да. Зачем бы еще мне там оставаться? Послушайте, если умрет попугай мистера Рейнольдса, обладатель многих призов, его хозяин будет очень расстроен.

– Ну и что вы от меня хотите? Чтобы я позвонил в "Скорую помощь" или куда там еще?